Traduction/翻訳 : Tamama
Les Congolais (コンゴレー)
材料 :
卵 8個
砂糖 400グラム
ココナッツパウダー 600グラム
お皿に卵と砂糖を入れよく混ぜる。
Les Congolais (コンゴレー)
材料 :
卵 8個
砂糖 400グラム
ココナッツパウダー 600グラム
お皿に卵と砂糖を入れよく混ぜる。
Les Congolais.
Ingrédients :
8 œufs
400g de sucre
600g de noix de coco
Dans un plat mettre les oeufs et le sucre puis bien mélanger.


Traduction/翻訳 :
お皿に卵と砂糖を入れよく混ぜる。
さらに、ココナッツパウダーを加え、ヘラか手で混ぜ合わせる。フォークでも良いが、ヘラか手を使ったほうが良い。
ここまでできたら、
お皿に卵と砂糖を入れよく混ぜる。
さらに、ココナッツパウダーを加え、ヘラか手で混ぜ合わせる。フォークでも良いが、ヘラか手を使ったほうが良い。
ここまでできたら、
rajouter la noix de coco et bien mélanger soit avec une spatule ou alors avec les mains ou meme avec une fourchette mais c'est mieux avec la spatule ou les mains.
jusqu'à obtenir ceci.

Traduction/翻訳 :
手で小さなボールか三角形か、またはお好きな形をつくって、オーブン用の天板に並べる。
手で小さなボールか三角形か、またはお好きな形をつくって、オーブン用の天板に並べる。
Avec les mains faire de petite boule ou des triangle ou une autre forme comme vous voulez et les mettre sur la plaque qui va au four.

Traduction/翻訳 :
180度のオーブンで、10分から15分ほど焼く。
180度のオーブンで、10分から15分ほど焼く。
Mettre dans le four a une température de 180 c° pendant 10 a 15 minutes.

[ よく乾かすこと。]
Il faut qu’il soit dorée.

[ 召し上がれ!]
BONNE APETIT !!
domo arigato pour la traduction Tamama!!
ben en faite je ne sais pas trop quand j'ai demander a mon proffesseur il ma dit que sa remonter tres lion et que meme lui ne savais pas.
mais le congolais a un 2 eme nom on l'appel aussi rocher coco car sa a la forme d'un rocher
je vais faire des recherches pour s'avoir pourquoi il lui on donner se nom et je te le dirais
ben en faite je ne sais pas trop quand j'ai demander a mon proffesseur il ma dit que sa remonter tres lion et que meme lui ne savais pas.
mais le congolais a un 2 eme nom on l'appel aussi rocher coco car sa a la forme d'un rocher
je vais faire des recherches pour s'avoir pourquoi il lui on donner se nom et je te le dirais
Rhaaaa lovely ces petit gateaux.
Bon et bien voilà, je n'y avais pensé, mais maintenant que ma femme a vu ça (^^)...
merci pour cette recette
またまたまた m(_ _)m
Bon et bien voilà, je n'y avais pensé, mais maintenant que ma femme a vu ça (^^)...
merci pour cette recette
またまたまた m(_ _)m
derien c'est normal de partager son s'avoir et c'est tres important pour moi !!
quelqu'un a essayer de faire des congolais?
se qui l'on fait vous les trouvers comment?
se qui l'on fait vous les trouvers comment?
Salut Sandy !!
En fait, j'ai déjà fait des congolais la semaine dernière.
Je l'ai apporté à la maison de mes amis, et j'ai lui presenté comme un gateau français ! :D
Elle m'a dit que c'est très bon et mignon.
Voila, je mets des photos de congolais que je l'ai fait. ;)


En fait, j'ai déjà fait des congolais la semaine dernière.
Je l'ai apporté à la maison de mes amis, et j'ai lui presenté comme un gateau français ! :D
Elle m'a dit que c'est très bon et mignon.
Voila, je mets des photos de congolais que je l'ai fait. ;)


Sinon, je te demande rajouter des autres recettes que tu m'as envoié par Email sur le forum.
"La crème pâtissier" et "Les Eclaires, les choux…"
Alors je les traduis en japonais ! ;)
"La crème pâtissier" et "Les Eclaires, les choux…"
Alors je les traduis en japonais ! ;)
oui ne t'inquiete pas Tamama!
je suis en train de rechercher des images pour les recettes naze nara celles que je tes envoyer je n'ai pas l'adresse de la page WEB.
mais je vais bientot les mettres normalement si j'ai trouver les quelque photos qui me manque je les mettrais cette semaine.
et BRAVO pour les congolais!!
je suis en train de rechercher des images pour les recettes naze nara celles que je tes envoyer je n'ai pas l'adresse de la page WEB.
mais je vais bientot les mettres normalement si j'ai trouver les quelque photos qui me manque je les mettrais cette semaine.
et BRAVO pour les congolais!!
sumimasen Tamama et tous le monde!!
je ne peut pas mettre d'autres recettes cette semaine.
ma tour est tomber en panne ma mere en a acheter une autre mais on n'a pas terminer de l'installer car il y a beaucoup de transfert a faire!
donc je vais terminer l'installation demain et ensuite je mettrer les recettes!!
encore desoler!!
sumimasen!!
je ne peut pas mettre d'autres recettes cette semaine.
ma tour est tomber en panne ma mere en a acheter une autre mais on n'a pas terminer de l'installer car il y a beaucoup de transfert a faire!
donc je vais terminer l'installation demain et ensuite je mettrer les recettes!!
encore desoler!!
sumimasen!!
(will-uchan)
Rhaaaa lovely
Rhaaaa lovely
Je vois que tu es fan de Marcel Gotlib.
> http://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Gotlib
Ne t'en fais pas, t'ecris quand tu veux ! ;)
気にしないで!いつでも都合の良いときに書いてね。
Sinon, votre famille ont emménagé ? Je ne sais pas bien le mot "ma tour". Dites-moi le sens, stp :D
えっと、あなた達は、引越しをしたの?ma tour の意味がよくわかりません。教えてください。
気にしないで!いつでも都合の良いときに書いてね。
Sinon, votre famille ont emménagé ? Je ne sais pas bien le mot "ma tour". Dites-moi le sens, stp :D
えっと、あなた達は、引越しをしたの?ma tour の意味がよくわかりません。教えてください。
Tour (pour tour d'ordinateur) ou four ???
(Tamama)
Ne t'en fais pas, t'ecris quand tu veux ! ;)
気にしないで!いつでも都合の良いときに書いてね。
Sinon, votre famille ont emménagé ? Je ne sais pas bien le mot "ma tour". Dites-moi le sens, stp :D
えっと、あなた達は、引越しをしたの?ma tour の意味がよくわかりません。教えてください。
Ne t'en fais pas, t'ecris quand tu veux ! ;)
気にしないで!いつでも都合の良いときに書いてね。
Sinon, votre famille ont emménagé ? Je ne sais pas bien le mot "ma tour". Dites-moi le sens, stp :D
えっと、あなた達は、引越しをしたの?ma tour の意味がよくわかりません。教えてください。
タママ(インパクト〜:(ごめんなさい。今、ケロロ軍曹をまた見ました)さん。
Bonjour Tamama (Impact - désolé:( - je viens de revoir Keroro Gunsou)
Miyaviのリプライに、Miyaviのコンピュータのタワー(パソコン)話すと思います。
Dans la réponse de Miyavi, je pense qu'elle parle de sa tour d'ordinateur (de son ordinateur de bureau).
>éricM< ouiiii :D
oui exactement je parle de ma tour d'ordinateur elle ete tres vielle sa faisait au mions 7 ou 8 ans qu'on l'avais!
paie a ton ame ma tour!!!:P
merci d'avoir expliquer will-uchan !!:D
paie a ton ame ma tour!!!:P
merci d'avoir expliquer will-uchan !!:D
(miyavi1304)
merci d'avoir expliquer will-uchan !!:D
merci d'avoir expliquer will-uchan !!:D
Il ya un peu de éricM aussi :D
Voila, j'ai traduis ta recette :D
Je trouve que ce gateau est très facile et très très bon !!
Car j'aime bien un gateau de Noix de coco.
Je l'essaie à faire à demain ! :)
Sinon, pour quoi le nom de ce gateau est Les Congolais ?
投稿者: Tamama - 投稿日: 08.06.12 12:53