France 24h
フランスのことはフランス人に聞け!
フランス在住のフランス人達による投稿式情報サイト "FRANCE 24h" へようこそ。
音楽・映画・ファッション・食べ物・行事…フランス人の日常をリアルタイムで感じてください。

Je veux vous parler de Cyrielle, c'est une illustratrice française et j'aime beaucoup ses dessins.
Elle fait des dessins pour des magazines pour enfants. Les dessins ressemblent beaucoup au style mangas.
Elle a fait un manga que j'aime beaucoup. Il s'appelle "Tokyo Home". Cela raconte l'histoire d'une française qui part vivre au Japon, et c'est très amusant!!
Voici le livre Tokyo Home:
http://www.amazon.fr/Tokyo-Home-Cyrielle/dp/2505009139/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1331304347&sr=1-1

Cyrielle a un blog où elle raconte son travail, on peut voir beaucoup de dessins. Elle est très gentille, si vous voulez lui envoyer un message elle vous répondra!
http://journalcyrielle.canalblog.com/

Traduction/翻訳 : Tamama
私はみなさんにCyrielle についてお話しします。フランス人のイラストレーターで、私は彼女の絵が大好きです。
彼女は子供向けの雑誌に挿絵を描いています。漫画の画風によく似た絵です。
彼女は私が大好きな漫画を描います。それは『Tokyo Home』という題名で、あるフランス人女性が日本へ生活しに行く話で、とても面白いです。

Cyrielle は、彼女の仕事について語るブログをやっていて、そこではたくさんの絵を見ることができます。とても親切な人なので、もしみなさんが彼女にメッセージを送ったら、返事をくれると思いますよ!
Salut Méninna !
Merci pour ce sujet. :)
Je n'ai pas connu cette illustratrice, mais vraiment elle fait des dessins ressemblent de style mangas.
Surtout j'ai regardé ce dessin ! :o
http://storage.canalblog.com/71/61/100490/72848981.jpg

Je veux lire "Tokyo Home" !
Au japon, je ne sais pas des mangas qui a la scène en france ! Presque tous le mangas sont passé au japon.

A propos, comment on dit Cyrielle en japonais ? キリエル c'est correct ?
Je sens que ça peut être le shôjo, ou pour moi, ça ressemble aussi aux dessins que ceux qui sont nés dans les années 90, ils préféraient dessiner, pour passer ses temps à l'école. Cette fois-ci, j'ai appris qu'il y avai
-t ce style, même en France ! :)
(Tamama)
A propos, comment on dit Cyrielle en japonais ? キリエル c'est correct ?

シリエル je pense.