Bonjour à tous ! みなさん こんにちは!
À la télévision"TV Tokyo" , il y a une émission que j'aime. テレビ東京で 私の好きな番組があるんです。
Je la regarde avec intérêt ! 私は 興味深く それを 見てます。
C'est 《You は何しに日本へ?》=Why did you come to Japan? それは、
=《Pourquoi êtes vous venu au Japon? 》 " あなたは どうして 日本に来たのですか?" という番組です。
Dans cette émission , "You"=l'étranger . この 番組のなかで You =外国人です。
À l'aéroport de Narita , 成田空港で、
On fait une interview soudaine de beaucoup de étrangers. たくさんの外国人に 突然のインタビューをします。
Et puis , s'il y a une personne qui a l'air rigolo, それで、もし 面白そうな人がいて、
et si l'on peut obtenir sa permission , もし 許可がもらえたら、
On prend des informations de cette personne en accompagnant étroitement...
その人に 密着取材をします...
J'adore ce programe ! 私はこの 番組が すごく好き!
il y a beaucoup de gens variés!! ( c'est normal , mais ! )
いろんな人々がいる!(当たり前だけど、でも!)
Exemple;
un voyageur sans plan , OTAKU オタク, aïkido , un campement ,
un Russe de professeur de mathématiques qui a les cheveux très très longs,
un ministre du nigéria, un voyage de noces de gays anglais ,
un jeune français qui aime Urawa Reds(=une équipe de J-League),
une mannequin de Suisse , un chef de Népal ,
deux Australiens qui font un surf des neiges à Hokkaido,
trois Italiennes qui aiment un groupe idole de japonais(あらし),
une retrouvailles , un maniaque d'oiseux , des maniaques de carpes , etc...........
Tous le monde est vivant ! みんな 活き活きしてる!
On est libre ! じゆう !
il y a beaucoup de rêves , たくさんの夢がある!
C'est magnifique !!! すてき !!!
J'ai trouvé quelques programmes sur internet.
Violà ,
http://www.dailymotion.com/jp/relevance … deo=xxc9u6
http://www.dailymotion.com/jp/relevance … deo=xxhvts
À la télévision"TV Tokyo" , il y a une émission que j'aime. テレビ東京で 私の好きな番組があるんです。
Je la regarde avec intérêt ! 私は 興味深く それを 見てます。
C'est 《You は何しに日本へ?》=Why did you come to Japan? それは、
=《Pourquoi êtes vous venu au Japon? 》 " あなたは どうして 日本に来たのですか?" という番組です。
Dans cette émission , "You"=l'étranger . この 番組のなかで You =外国人です。
À l'aéroport de Narita , 成田空港で、
On fait une interview soudaine de beaucoup de étrangers. たくさんの外国人に 突然のインタビューをします。
Et puis , s'il y a une personne qui a l'air rigolo, それで、もし 面白そうな人がいて、
et si l'on peut obtenir sa permission , もし 許可がもらえたら、
On prend des informations de cette personne en accompagnant étroitement...
その人に 密着取材をします...
J'adore ce programe ! 私はこの 番組が すごく好き!
il y a beaucoup de gens variés!! ( c'est normal , mais ! )
いろんな人々がいる!(当たり前だけど、でも!)
Exemple;
un voyageur sans plan , OTAKU オタク, aïkido , un campement ,
un Russe de professeur de mathématiques qui a les cheveux très très longs,
un ministre du nigéria, un voyage de noces de gays anglais ,
un jeune français qui aime Urawa Reds(=une équipe de J-League),
une mannequin de Suisse , un chef de Népal ,
deux Australiens qui font un surf des neiges à Hokkaido,
trois Italiennes qui aiment un groupe idole de japonais(あらし),
une retrouvailles , un maniaque d'oiseux , des maniaques de carpes , etc...........
Tous le monde est vivant ! みんな 活き活きしてる!
On est libre ! じゆう !
il y a beaucoup de rêves , たくさんの夢がある!
C'est magnifique !!! すてき !!!
J'ai trouvé quelques programmes sur internet.
Violà ,
http://www.dailymotion.com/jp/relevance … deo=xxc9u6
http://www.dailymotion.com/jp/relevance … deo=xxhvts
投稿者: Baleine des Sables - 投稿日: 13.06.25 19:45