Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…
Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。
Bonjour tout le monde je m'appelle Samia et je suis française ^^.
J'habite en Auvergne, je sais pas si vous connaissez !
J'ai 15 ans. Je suis nouvelle ici, et je suis un peu perdu
J'espère que vous êtes sociable
Sinon comme qui dirait
" yoroshiku onegai shimasu "
Traduction/翻訳: Tamama
みなさん、こんにちは。私はSamia と申します。フランス人の女の子です。
みなさんご存知かどうかわかりませんが、オーヴェルニュというところに住んでいます。
15歳です。 ここでは新参者なので、若干戸惑ってます。
なので、どうぞみなさん仲良くしてください。
なんか、こう言えばいいのかな。「よろしくおねがいします。」
Offline
Bonjour Samia ! Je m'appelle keiko.
kochirakoso yoroshiku onegai shimasu.
tokorode, Où est Auvergne ?
Last edited by KA (2009-09-03 02:53:33)
Offline
Élo Samia d'Auvergne. Soit la bienvenue.
Si je connais l'Auvergne, j'y ai habité pendant 20 ans.
Où en Auvergne ?
Offline
Hellow Samia
Soit la bienvenue sur Franponais
A bientôt
Offline
Enchanté Samia!
Auvergne, c'est bien! Quelle région? car je voyage à Vichy ce mois!
Offline
Je suis très heureux(se) toujours en pourant voir les gens qui aiment bien parler le Japonais. Je souhaite de pouvoir gouter aussi aux choses en France. Samia san, "Konnichiwa, hajimemashite."
Last edited by J'aime La France (2009-09-04 04:39:44)
Offline
Enchanté Samia.
Ne t'inquiéte pas, tous le monde est sympa ici (ou du moin a ce a qui j'ai parlé ici)
Offline
Bonjour et bienvenue parmi nous.
日本人の友達のためにAuvergneでは教えてあげてください。
Pour nos amis Japonais qui se posent beaucoup de questions sur ta région, pourrais-tu nous en faire un petit descriptif s'il te plait.
UnPainAuChocolatへ: うでなければ、とてもVichyに近いです。
Sinon se n'est pas loin, mais pas loin du tout de Vichy, UnPainAuChocolat
Offline
Vous parlez de ma région hmm que dire ^^
Je n'aime pas vraiment c'est les vaches quoi !!
Mais j'aime pas la France j'aimerais habité ailleurs.
Je trouve que ce pays ce dégrade :s
Sinon oui ce n'est pas loin de Vichy ma ville
Offline
Salut Samia l'(autre) Auvergnate et bienvenue sur ce forum !
J'ai malheureusement peur que le sentiment que tout se dégrade est un sentiment général au monde entier... Ceci étant dit, je suis quand même le premier à dire qu'il faut aller voir ailleurs pour découvrir. ^^
En tout cas, n'hésite pas à participer au forum, on parle de tout entre gens de cultures différentes... C'est pas toujours super facile mais je pense qu'on s'en sort tant bien que mal.
Offline
Et merci le piaf lol
^^
Offline
will-uchan さん>
丁寧なご説明有難うございます。Vichyから近いのですね!
Je te remercie beaucoup pour ton expliquation. D'ac, c'est pas loin de Vichy.
Samia さん>
Moi aussi, je voudrais habiter ailleurs, surtout en France.
C'est vraimment difficile de vivre en France en travaillant sans limité.
Offline
(Pain au chocolat) Oui ça c'est vrai ^^
Offline
Bonjour ! Enchante ! Jem'appelle petite . Je suis japonaise .
J'habite a Kyoto . Je peux parle un peu la francaise .
Je suis alle en Frence direnere ce hiver .
はじめまして。私の名前はpetiteです。私は日本人です。
私は少ししかフランス語を話しできませんが、できましたら日本語が少しお話できる人を探して
おります。私は昨年冬にフランスに行きました。
文章が上手組立てはできませんが皆様おしえてくださるとありがたいです。
30代位の年齢のかただとうれしく思います。
Offline
Enchantée Petite, moi c'est Samia ^^
Offline
Petite さん、
Bienvenue au forum, c'est ou on peut partager tout ce qui nous plait.
おたがいに、いろいろなことを、いつでも、分かり合えたりできる、そんな、フォーラムへようこそ。
Se tromper beaucoup, c'est pas mal du tout, parce que j'aime laisser les messages.
たくさん、ミスをしていって、いいのです。それでも、わたしは、メッセージを、書いていくのがすきです。
Samia, vous avez l'air d'aimer écrire, et vois que ce forum vous plait! J'aime donc
tous les mots que vous avez créé!
Last edited by J'aime La France (2009-09-10 03:03:25)
Offline
Oui oui j'adore écrire
Offline
Samia a écrit - による投稿:
Je suis désolé vraiment désolé c'est méchant
Mais moi aussi ils se moquent de moi --'
mais je laisse faire
Je suis contente d'avoir fait votre connaissance
Comme pour J'aime La France, l'école est un monde cruel.
Je suis passé par là dans les années 70 à 90 et moi aussi j'y ai laissé quelques plumes.
Il m'arrive encore de rêve d'un garçon qui était particulièrement méchant avec moi.
Avec du recul je me dit que j'aurait du lui mettre mon poing dans la gueule. Mais on a
peur et on se laisse faire.
Ma femme a subit aussi la méchanceté d'autres à l'école au Japon.
Je crois que la connerie et la méchanceté sont universelles.
Last edited by éricM (2009-09-16 17:09:21)
Offline
Oui vous avez raison mais je m'en fou parce que je ne me laisse pas faire
Je leur fou mon poing dans la gueule ..
Désolé de l'expression :s
Mais la méchanceté est gratuite donc... les gens
en profitent..
Et désolé encore pour vous mais maintenant vous êtes mariés
profiter
Last edited by Samia (2009-09-16 19:53:13)
Offline