Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2012-07-05 20:01:24

ikky
Membre - メンバー
Homme - 男性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 47
From: 大阪
Date d'inscription - 登録日: 2012-07-05

はじめまして。イッキーです。

はじめまして、私の名前はイッキーです。
日本人で、イラストレーターをしている34歳の男性です。
私は競馬が好きで、今年の10月にレースを観るために
友達とパリへ旅行する予定です。
初めて日本を出て海外へ行くので少し怖いですが、とても楽しみです。
フランス語も英語もわからないのでこれから覚えたいと思っています。
よろしくね。smile

Traduction/翻訳: Haruko

Bonjour, je m'appelle Ikky, j'ai 34 ans et je suis illustrateur.

J'aime les courses de chevaux et je prévois d'aller à Paris avec un ami au mois d'octobre pour assister à une course.

C'est la première fois que je voyagerai à l'extérieur et j'ai un peu peur mais en même temps j'ai hâte.

Je ne parle ni français, ni anglais et j'aimerais commencer à apprendre dès maintenant.

À bientôt !

Offline

 

#2 2012-07-07 00:11:57

Haruko
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 44
From: Hakodate
Date d'inscription - 登録日: 2009-12-15
Website

Re: はじめまして。イッキーです。

通訳/Traduction

Bonjour, je m'appelle Ikky, j'ai 34 ans et je suis illustrateur.

J'aime les courses de chevaux et je prévois d'aller à Paris avec un ami au mois d'octobre pour assister à une course.

C'est la première fois que je voyagerai à l'extérieur et j'ai un peu peur mais en même temps j'ai hâte.

Je ne parle ni français, ni anglais et j'aimerais commencer à apprendre dès maintenant.

À bientôt !


何もないが
心安なよ
涼しさよ

Offline

 

#3 2012-07-07 00:37:03

Haruko
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 44
From: Hakodate
Date d'inscription - 登録日: 2009-12-15
Website

Re: はじめまして。イッキーです。

初めましてイッキーさん!

このフォラムへようこそ!どうして競馬に興味がありますか。珍しい興味ですよね。

パリの他に、どこかへ行きたいんですか。時間があったらノルマンディーに行ったらどうですか。私の出身ですから、ちょっと宣伝します。big_smile

よろしくお願いします!

-----------------

Bienvenue sur ce forum Ikky-san ! Pourquoi t'intéresses-tu aux courses de chevaux ? C'est un intérêt plutôt rare.

En-dehors de Paris, as-tu l'intention d'aller ailleurs ? Si tu as du temps, tu devrais visiter la Normandie. C'est ma région d'origine donc je fais un peu de pub ! big_smile

À bientôt !


何もないが
心安なよ
涼しさよ

Offline

 

#4 2012-07-07 18:30:20

san
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 34
From: Alsace
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-19

Re: はじめまして。イッキーです。

Konbanwa !!!

Hajimemashite !!
You are welcome in Franponais.
Ganbatte !!
Mata ne !

Offline

 

#5 2012-07-08 12:13:02

Baleine des Sables
Membre - メンバー
Homme - 男性
Date d'inscription - 登録日: 2009-08-26
Website

Re: はじめまして。イッキーです。

Konnichi ha ikky, こんにち は いkky、

Hajimemashite, はじめまして

Yôkoso, よこそ

C'est vrai que c'est un intérêt plutôt rare, les courses de chevaux...

Ja ne, じゃね


Je peux enseigner le français gratuitement aux Japonais !
Je corrige vos fautes du mieux que je peux, en espérant que cela ressemble au maximum à ce que vous souhaitez dire aux Français.
http://fauxwotasgeek.wordpress.com/
Mon pseudo Skype si vous avez besoin de moi envoyez - moi un MP pour l'avoir

Offline

 

#6 2012-07-09 17:53:04

tomo
Interprète - 翻訳メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 37
From: Yokohama
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-16

Re: はじめまして。イッキーです。

はじめまして、 ikkyさん smile

このフォーラムへようこそ!
10月のパリ旅行、楽しんでくださいね!

よろしくお願いします。


Vous seriez gentil de corriger mes fautes de français.

Offline

 

#7 2012-07-11 10:22:33

ikky
Membre - メンバー
Homme - 男性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 47
From: 大阪
Date d'inscription - 登録日: 2012-07-05

Re: はじめまして。イッキーです。

Harukoさん、翻訳ありがとうございます。

10月に Hippodrome de Longchamp で Prix de l'Arc de Triomphe というレースがあります。
これに、日本の馬が出場する予定なので、応援に行きたいのです。
私は馬の絵を描いています。

それから、marché aux puces(蚤の市)も楽しみです。
ピンバッジが好きなので、いっぱい買いたいと思っています。

sanさん、Baleine des Sablesさん、tomoさん、お返事ありがとう。
それではまた。

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson