Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2011-10-21 08:50:30

melico
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 35
Date d'inscription - 登録日: 2011-10-21

Enchanté! 初めまして

私の名前はmelicoです。年齢は21歳です。
大学では美術の勉強をしています。去年からフランス語も勉強し始めました。
お金がたまったらフランスに留学か旅行に行きたいです。
フランスの文化は伝統があって洗練されていますよね、本当に素敵だなと思います。
これからここでフランスの文化や言語についてもっと学んでいきたいと思います。
私は勿論フランスでも知られている漫画やアニメなどの日本の文化も好きです。
この掲示板で見かけた時は気軽に話しかけてくれるとうれしいです。


Je m'apelle melico. J'ai 21 ans.
Je travaille l'art a l'universite. J'ai commence le travail du francais depuis l'anee dernere.
Je  pourrais amasser sou a sou, j'irais en France.
La culture francais est raffine avec la tradition, Je pense que c'est tres chouette.
Je veux plus travailler la culrure et la langue francaises.
Naturellement j'aimer la culture japonais, comme l'animation et la bande dessine, qu'on connaitent en France.
Vous vous adresseriez a moi quand vous m'apercevoirez dans ce forum que je serais tres heureux.

※頑張ってフランス語を作ったのですが間違っていたらすみません><

Last edited by melico (2011-10-21 09:01:28)

Offline

 

#2 2011-10-21 18:02:09

tomo
Interprète - 翻訳メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 37
From: Yokohama
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-16

Re: Enchanté! 初めまして

はじめまして、melicoさん。

この掲示板にようこそ!
ここで日本とフランスの文化交流を楽しんでいってくださいね。

よろしくお願いします。


Vous seriez gentil de corriger mes fautes de français.

Offline

 

#3 2011-10-22 18:36:23

san
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 34
From: Alsace
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-19

Re: Enchanté! 初めまして

Bonsoir Melico-san,

Soyez la bienvenue sur Franponais!!!
N'hésitez pas si vous avez des questions sur le Français, partager nos cultures, nous serions content de vous aider.

Permettez-moi de corriger votre présentation.





Je m'appelle melico. J'ai 21 ans.
Je travaille l'art à l'université. J'ai commencé à apprendre  le  francais depuis l'année dernière.
Je  pourrais amasser de l'argent (des sous ), j'irais en France.

Quand j'aurais assez amasser des sous, j'irais en France.
La culture francais est raffinée avec la tradition, Je pense que c'est très chouette.
Je veux plus travailler la culture et la langue française.
Naturellement j'aime la culture japonaise, comme l'animation et la bande dessinée, qu'on connaît en France.
Vous pouvez  vous  adresser à moi quand vous m' apercevrez  dans ce forum ,j'en  serais très heureuse .

※頑張ってフランス語を作ったのですが間違っていたらすみません><

Mata ne. smile

Last edited by san (2011-10-23 23:13:17)

Offline

 

#4 2011-10-25 23:51:30

Baleine des Sables
Membre - メンバー
Homme - 男性
Date d'inscription - 登録日: 2009-08-26
Website

Re: Enchanté! 初めまして

Konnichi ha Melico, こんにちは めlいcお、

Hajimemashite, はじめまして

Yôkoso, よこそ

Ja ne, じゃね


Je peux enseigner le français gratuitement aux Japonais !
Je corrige vos fautes du mieux que je peux, en espérant que cela ressemble au maximum à ce que vous souhaitez dire aux Français.
http://fauxwotasgeek.wordpress.com/
Mon pseudo Skype si vous avez besoin de moi envoyez - moi un MP pour l'avoir

Offline

 

#5 2011-10-29 15:14:13

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: Enchanté! 初めまして

Melicoさんはじめまして!この掲示板へようこそ!
留学に向けて、フランス語の勉強がんばってください!
ここで、フランス人のみなさんと会話できるといいですねsmile

美術の勉強をしているんですか!とくに、どんな作品を作っていますか?
私も美術は好きです。油絵とオイルパステルが好きで、時々描いています。
美術館に行くのも大好きです。フランスは美術館がとても大きくて、一度にたくさんの作品を見ることができていいですよね。日本の美術館だと、二三軒はしごしないと、あの満足感は得られないなあー、といつも思いますtongue

どうぞ、気になる話題があればどんどん参加して、フランス語に親しんでくださいね!
よろしくお願いします。


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#6 2011-10-29 17:02:06

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: Enchanté! 初めまして

Enchantée à Melico, je parie que tu liras un message qu'a écrit ici Tamama, celui sur ce qu'elle a alors senti aux musées français. Ces endroits où lui plaisent encore, j'en vois tous aussi ! Elle les gardera comme mémoires pour toujours. smile

Melico さん、はじめまして。 タママさんが、フランスの、あちらこちらの、ミュージアムで、そのまま感じたことを、メッセージにしたものを、読んでいただけるのでは、と思います。 そのかたは、今でも、フランスでの、すてきな思い出になっている、それらのミュージアムが、好きなのですよ。

Last edited by J'aime La France (2011-10-29 17:06:00)

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson