Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…
Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。
Pages - ページ: 1
Bonjour,
Je vis depuis peu au pays basque et, si j'avais des possibilités de cours de japonais du coté de Toulouse où je vivais avant, c'est moins vrai du coté de St Jean de Luz
J'ai investi dans plein de livres, et surtout dans la méthode du CNED (249 €, faut rentabiliser).
Je suis un peu inquiète car j'ai perdu beaucoup de temps à apprendre les kanas. Pour la méthode du CNED, il faut que j'apprenne à les écrire pour avancer et faire les exercices (bien plus dur que de juste les lire !!!). J'utilise un cahier d'écriture de kanas mais c'est long.
De plus, j'utilise aussi les leçons audio "pimsleurs japanese", c'est très satisfaisant parce qu'en 27 minutes on apprend beaucoup.
Pouvez vous me donner des conseils, me dire comment vous vous y etes pris ? Je suis inquiète parce que la méthode du CNED n'est valable que quelques mois (10 mois), et je me suis abonnée en août, alors ça me stresse..
Merci d'avance !
Offline
Tout dépend ton objectif. Si ton objectif est de pouvoir lire et écrire, tu orienteras ton apprentissage différemment que si tu veux parler. L'idéal serait encore de pouvoir tout équilibrer, mais comme tu le dis justement, on n'a pas toujours les moyens nécessaires pour le faire.
Apprendre à lire les kanas, apprendre du vocabulaire "de base", c'est incontournable. Si tu arrives à suivre ta formation du CNED, je pense que tu auras d'assez bonnes bases.
Pour ma part, après un an de cours en école d'ingénieur, j'ai fait un mois de stage linguistique au Japon suivi d'un mois de stage ouvrier en immersion.
L'année suivante, j'ai encore suivi une année de cours en France, puis trois mois de stage de recherches au Japon.
Après, comme j'avais presque fini mes études, j'ai arrêté les cours de japonais. J'ai ensuite progressé en regardant des dramas (et accessoirement en les traduisant...).
Je dois avouer que c'est quand même difficile d'apprendre une langue tout seul. On a ouvert il y a peu la section "Salle de cours", mais je ne sais pas encore comment on va pouvoir fonctionner...
Offline
Dans l'idéal je veux parler et écrire. Le top serait de pouvoir travailler au Japon quelques mois.
Le début est difficile justement parce que je n'arrive pas à équilibrer
Offline
Comme le dirait le Piaf, tout dépend de ton objectif. Si le but est de travailler au Japon, il faut réellement une bonne maîtrise de la langue ( parlé et écrite ).
Il n'existe pas de méthode parfaite ou ultime pour devenir "bilingue". Bien sur tu pourrais éventuellement essayer de t'inscrire dans une école mais je pense qu'avant tout si l'on veut réellement progresser il faut s'investir pleinement.
J'entends par là, en dehors des cours ( CNED ou école ), essayer de pratiquer son japonais le plus souvent possible ( lire, regarder des drama, discuter avec des amis japonais etc...) et même si parfois on a tendance à trouver cela trop difficile et à se décourager, il ne faut jamais renoncer.
Et puis si tu as la possibilité de faire un stage linguistique au Japon, ça serait l'idéal ^^
Offline
Momo, quand j'ai commencé à apprendre le japonais, je m'y suis prise toute seule en achetant des livres, et en regardant beaucoup beaucoup de film, mangas drama VO (et aussi beaucoup de chansons
)
Et en m'y mettant sérieusement, en 1ans j'ai fait de gros progrès toute seule (autant en lecture qu'en écriture).
Donc si tu ne te décourages pas comme le dis Pascal, (et si tu as le temps évidemment) tu peux t'améliorer
Certes, prendre des cours par un professeur (ce que je fais maintenant) reste le meilleurs moyen, mais enfin ...
Offline
Pages - ページ: 1