Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2010-02-18 08:51:43

amelie0122
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2008-06-16

Le texte japonais en France

こんにちは! 

フランスで日本語を勉強している方に、質問があります。

何という教科書を使っていますか。それから、もしフランスでよく使われている教科書をご存知だったら、教えてください。

よろしくお願いいたしますsmile


Bonjour a tous !

J'aimerais poser une question à ceux qui apprennent le japonais en France:

-Avec quel texte apprenez-vous le japonais ?
-Quel texte est le plus utilisé ?

J'attends beaucoup de reponses smile Merci.

amelie0122

Offline

 

#2 2010-02-18 09:33:39

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 38
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Re: Le texte japonais en France

ぼくの場合は、「みんなの日本語」を使っていました。
Dans mon cas, j'utilisais "Minna no nihongo".


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#3 2010-02-19 01:12:43

amelie0122
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2008-06-16

Re: Le texte japonais en France

Le Piafさん、お返事ありがとうございました!『みんなの日本語』ですね。

この教科書はフランスでよく使われているんですか。(例えば、友達が別の学校で使っていたり)


Merci, Le Piaf smile J'ai note !

Et ce texte est souvent utilise, vous pensez ?


amelie0122

Offline

 

#4 2010-02-19 11:16:38

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 38
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Re: Le texte japonais en France

De rien Kaori-san !
Je ne sais pas trop si ce manuel est beaucoup utilisé, mais par exemple, l'administrateur du site partenaire nihongo.fr, Arisue-sensei utilise aussi ce manuel pour ses cours.

かおりさん、どういたしまして!
この教科書がよく使われているかどうかわかりませんが、nihongo.fr というパートナーサイトの管理をしている蟻末先生はこの教科書を使って授業をしています。


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#5 2010-02-20 03:09:08

amelie0122
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2008-06-16

Re: Le texte japonais en France

Le Piafさん、nihongo.fr、拝見しました! 大変参考になります!

ありがとうございましたsmile


J'ai visite le site nihongo.fr smile

Merci beaucoup !


amelie0122

Offline

 

#6 2010-07-23 21:40:55

Baleine des Sables
Membre - メンバー
Homme - 男性
Date d'inscription - 登録日: 2009-08-26
Website

Re: Le texte japonais en France

Alors moi, j'utilise les claviers virtuels japonais pour retenir les caractères japonais.

J'utilise aussi le site NHK, ici Japon, Wikipédia, et sinon, Assimile, et UMDJPJ.


Je peux enseigner le français gratuitement aux Japonais !
Je corrige vos fautes du mieux que je peux, en espérant que cela ressemble au maximum à ce que vous souhaitez dire aux Français.
http://fauxwotasgeek.wordpress.com/
Mon pseudo Skype si vous avez besoin de moi envoyez - moi un MP pour l'avoir

Offline

 

#7 2010-11-15 05:32:39

amelie0122
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2008-06-16

Re: Le texte japonais en France

Baleine des Sables, merci beaucoup pour la reponse!
Je ne savais pas Assimile. Et le site UMDJPJ(Un mot de Japonais par jour) vous aidera beaucoup pour apprendre la culture japonaise.

ありがとうございましたbig_smile

Et excusez-moi de mon retard pour vous remercier.

Offline

 

#8 2010-12-07 07:24:50

Melv
Admin d'office
Homme - 男性
Age - 年齢: 32
From: Metz
Date d'inscription - 登録日: 2010-05-14

Re: Le texte japonais en France

Je n'utilise plus de manuel; je m'en suis lassé. Je traduis les paroles de mes chansons préférées en français smile


Anciennement Yakuza-no-Don et YND. De retour après une TRES longue absence.

Offline

 

#9 2010-12-11 16:54:28

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: Le texte japonais en France

Ne laisse tomber ton action pour le japonais, car je me dis toujours que tu profites de faire ces phrases, en écoutant des pistes qui te correspondent. En fait, je n'ai jamais pensé que les manuels m'aident beaucoup, alors, c'est bien de se faire des ami(e)s qui sont courant(e)s de la langue. Tu sais, la même façon se voit sur ce forum. smile

Last edited by J'aime La France (2010-12-11 16:55:56)

Offline

 

#10 2011-01-03 15:49:31

will-uchan
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 50
From: Lyon
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-09

Re: Le texte japonais en France

Bonjour Amelie0122,

Si tu es toujours intéressée par des livres ou autres pour l'apprentissage du Japonais (ou si cela intéresse d'autres personnes, finalement), voici ce que j'utilise:

- Ces livres: http://www.pug.fr/theme_et_tag/9/Langues/56/Japonais
   Bon, je ne sais pas si un jour ils vont sortir un tome 3, pour niveau élevé. Le "petit" souci est que de temps en temps, il faut un "professeur" pour expliquer certaines parties plus en "profondeur".

- Ce site: http://www.nihongo.fr/main.cgi
   Je m'en sers en complément des livres smile


En passant, bon courage pour ton site smile


A vous que je vois,
Coeur tremblant pour autre que soi,
Sincères amitiés.
日本語を勉強しています。文を訂正してくださると大変うれしいです。よろしくお願いします。m(_ _)m

Offline

 

#11 2011-05-08 10:45:58

amelie0122
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2008-06-16

Re: Le texte japonais en France

Je suis vraiment desolee, YND, J'aime La France et will-uchan, de vous repondre si tard..
Pendant 6 mois, j'ai completement oublie de visiter ce page.

Je suis tres reconnaissante de vos reponses. ARIGATO GOZAIMASHITA!

Offline

 

#12 2011-05-08 15:58:46

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: Le texte japonais en France

Amelie, il ne faut pas dire désolée, puisque tu nous considères comme ami(e)s, qui veulent bien te donner envie, d'apprendre le japonais ! smile

Offline

 

#13 2011-05-10 12:34:46

amelie0122
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2008-06-16

Re: Le texte japonais en France

Merciiiii, J'aime la France! big_smile

Offline

 

#14 2011-05-15 22:19:50

will-uchan
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 50
From: Lyon
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-09

Re: Le texte japonais en France

amelie0122 a écrit - による投稿:

Je suis vraiment desolee, YND, J'aime La France et will-uchan, de vous repondre si tard..
Pendant 6 mois, j'ai completement oublie de visiter ce page.

Je suis tres reconnaissante de vos reponses. ARIGATO GOZAIMASHITA!

De rien Amélie.

Ne t'en formalise pas de ne pas répondre de suite. Je comprends très très bien.
Moi-même je ne peux venir tous les jours sur le forum smile. Ce qui m'empêche de concrétiser certaines idées sad


A vous que je vois,
Coeur tremblant pour autre que soi,
Sincères amitiés.
日本語を勉強しています。文を訂正してくださると大変うれしいです。よろしくお願いします。m(_ _)m

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson