Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…
Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。
J'ai perdu un téléphone portable aujourd'hui.
今日僕は、携帯電話を失くしました。
Je suis beaucoup triste.
僕はとても悲しいです。
誰か、添削お願いします!(T_T)
Offline
Bonjour Asura.
Asuraさん、はじめまして!
Oi, J'ai perdu mon téléphone portable aujourd'hui.
はい。僕は今日、”僕の”携帯電話を失くしました。
Asuraさんの説明は、とても分かりやすいです。
Vous êtes une excellent professeur de français.
あなたは、素晴しいフランス語の先生です!^^
ちなみに、僕の携帯電話は、まだ見つかっていません^^;
Last edited by ken (2009-10-28 14:08:33)
Offline
Moi je dis : mieux vaut parler avec un sdf dans la rue que l'hypercommunication du mobile.
Rien ne vaut le contact humain. La machine... c'est totalement impersonnel.
Si je perdais mon mobile (outil non-indispensable pour moi) ce serait simplement comme si
j'avais perdu 30 Euro. Et vu qu'il n'est plus sous garanti, il ne vaut plus rien.
La vie n'a pas de prix, une machine si !
Last edited by éricM (2009-10-28 14:55:35)
Offline