Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#151 2010-09-11 17:11:58

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: 私(わたし)は… - Je...

ka je vous souhaite un prompt rétablissement


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#152 2010-09-12 10:12:18

KA
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2009-01-27

Re: 私(わたし)は… - Je...

trois 9, Merci , merci beaucoup.     Tu es un ami splendide français.
          ありがとう、本当にありがとう。あなたは、フランスのすばらしい
          友だちです。
Je suis guéri par tes mots doux.
わたしは、あなたのやさしいことばに
いやされます。

Last edited by KA (2010-09-24 00:27:07)

Offline

 

#153 2010-09-12 11:03:50

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: 私(わたし)は… - Je...

KA je suis heureux de savoir que vous allez mieux, je me permets de corriger et de rectifier votre français, n'en soyez pas offusquée (choquée).
"Tu es" et non "tu est" : attention verbe être au présent et à la deuxième personne du singulier.
Tu est un ami splendide français : Tu es un ami français splendide.
Je suis guéri par tes mots doux (la phrase est correcte gramaticalement, mais attention elle peut induire certain sens, selon votre destinataire si c'est un homme marié, célibataire.)
Vos voeux de rétablissement me redonne la santé, merci.
Voilà une phrase parmi tant d'autres qui correspond à cette situation.

Excusez-moi, je vous prie, je ne parle, ni n'écris votre merveilleuse langue.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#154 2010-09-12 11:41:26

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: 私(わたし)は… - Je...

trois9 a écrit - による投稿:

Excusez moi, je vous prie, je ne parle, ni n'écrit votre merveilleuse langue.

Je n'ai jamais pensé que vous soyez une mauvaise personne, parce que vous me donnez toujours une impression d'aimer nous aider, quand nous avons de petits et de gros ennuis. A KA : Je souhaite que
tu sois mieux. smile

Last edited by J'aime La France (2010-09-12 11:42:44)

Offline

 

#155 2010-09-12 12:53:17

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: 私(わたし)は… - Je...

J'aime La France, ne soyez pas chagrinée, cela est dû à notre différence de langage.
Comme vous le dites si bien, je souhaite simplement vous aider.
Au plaisir de vous lire.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#156 2010-09-14 04:39:26

tomo
Interprète - 翻訳メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 28
From: Yokohama
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-16

Re: 私(わたし)は… - Je...

@KA

お大事になさってくださいね。
Soignez-vous bien.


Vous seriez gentil de corriger mes fautes de français.

Offline

 

#157 2010-09-14 06:19:31

KA
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2009-01-27

Re: 私(わたし)は… - Je...

trois9, J'aime La France, tomo, Je vous remercie pour votre intérêt.
                                        私は、みなさんの御厚意に感謝いたします。
La Bible dit  '' Passez votre chemin à gauche à Dieu ''
 聖書では、  「あなたの道を神様にゆだねなさい」と言っています。
Donc,Je veux prier pour la guérison et la paix à Dieu tous les jours...
ですので、私は、毎日、神様に、癒しと心の平安を祈っていたいです・・・
Tout le monde, merci, merci bien.^^
みなさん、ほんとうにありがとう^^


PS: >trois9
   Je vous remercie vous pour ma déclaration de corriger les erreurs. m(_ _)m
      私の文の間違いを直してくださって、ありがとうございました。

Last edited by KA (2010-09-14 06:29:22)

Offline

 

#158 2011-03-26 16:22:54

KA
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2009-01-27

Re: 私(わたし)は… - Je...

J'essaie l'économie.
私は、節電を心掛けています。

Offline

 

#159 2011-05-19 02:29:29

KA
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2009-01-27

Re: 私(わたし)は… - Je...

Bonjour tout le monde. Ça va ?
みなさんこんにちは。     お元気ですか?

J'ai récolté des légumes Redesshu dans mon jardin. smile
わたしは、私の畑(はたけ)で野菜(やさい)のラデッシュを収穫(しゅうかく)しました。

Radesshu vous mangez en France ?hmm
フランスでもラデッシュを食べますか?

Last edited by KA (2011-05-19 02:38:27)

Offline

 

#160 2011-05-19 04:42:17

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: 私(わたし)は… - Je...

Sur Redesshu, dont tu parles maintenant, en fait, tu peux dire: (le, un) radis. Mais j'ai trouvé ton mot, unique, parce que, cela me rappelle le jour, où quelqu'un de ce forum, est allé(e) profiter, de la fête appelée Chokogou. (Peut-être, Will, est-il y allé.) Ce nom me paraît, encore unique. smile

「ラデッシュ」のことなのですが、フランス語では、radis と、いうようです。 けれど、「ラデッシュ」という、ことばも、おもしろいと、思いました、というのは、このフォーラムにいる、だれか(たしか、ウィルさんだったかしら?)が、かつて、Chocogou という、フェスティバルに、いったことがあるのを、思い出してしまったからです。ネーミングが、いまだに、おもしろく、感じてしまいます。

Last edited by J'aime La France (2011-05-19 04:43:13)

Offline

 

#161 2011-05-19 05:50:42

KA
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2009-01-27

Re: 私(わたし)は… - Je...

Merci pour ton message, J'aime La France.

Radisなのですね。正確なスペルを教えていただきありがとうございました。^^

Offline

 

#162 2011-05-19 11:36:17

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: 私(わたし)は… - Je...

Redesshu ( radis) j'adore, chez nous, on coupe un peu le bout, on le trempe ou on mets du beurre dessus, puis "op" on le déguste.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#163 2011-05-27 05:39:30

KA
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2009-01-27

Re: 私(わたし)は… - Je...

Bonjour tout le monde. Je vais faire les crêpes ce week-end.
みなさん、こんにちは。    私は、週末(しゅうまつ)クレープを作る予定です。smile

Tout le monde en France. S'il vous plaît dites-moi.big_smile
フランスにお住まいのみなさん   おしえてください。 

Au cours de cette crêpe, Que feriz-vous cela dans une crêpe ?roll
この クレープの中に、      あなたならば、何を入れますか?

※ Excuse-moi , ce qui est mieux que le chocolat.hmm
  すみません、  チョコレート以外のもので。
  

Last edited by KA (2011-05-27 05:59:26)

Offline

 

#164 2011-05-28 15:40:41

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: 私(わたし)は… - Je...

mes amies et amis français, dites moi s'il vous plait que mettez vous dans vos crêpes, autre chose que du chocolat même si cela est mieux.

Je tartine de confiture d'orange amer puis dépose des rondelles de bananes tiédes.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#165 2011-05-30 07:08:21

KA
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2009-01-27

Re: 私(わたし)は… - Je...

>trois 9

Je vous remercie pour votre réponse à cette question. Et merci pour la correction de la phrase.
この質問に、お答えくださってありがとうございます。        それから、文の訂正をしてくださってありがとうございました。

Oh,confiture d'orange! Il est très bon !
おお、オレンジジャム!   それって、とてもおいしいですよね !
I y a beaucoup de gens   aiment manger des bananes.
バナナの食べ方もいろいろありますね。
J'aime Bananafuranbe.
私は、バナナフランベが好きですが。

Merci bien.smile
どうもありがとう

Last edited by KA (2011-05-30 07:12:32)

Offline

 

#166 2011-05-30 10:35:12

san
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 26
From: Alsace
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-19

Re: 私(わたし)は… - Je...

Bonjour Keiko,

Je mange mes crêpes avec du sirop d'erable, du beurre salée et du sucre, Jambon -fromage
toutes sortes de confitures:fraise,mirabelles,4 fruits, quetsches.

Mata ne.

Offline

 

#167 2011-05-31 02:24:40

KA
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2009-01-27

Re: 私(わたし)は… - Je...

Bonjour san.

Encore une fois vous êtes Français. Vous voulez  savoir toutes sortes de crêpes.
やはりフランス人ですね。                      あなたは、たくさんの種類(しゅるい)のクレープを知っていますね。
Rien de tout cela semble délicieux !tongue
どれもみな、おいしそうです!
Merci bien, san.smile
どうもありがとう、サンさん。

Last edited by KA (2011-05-31 02:28:04)

Offline

 

#168 2011-05-31 13:09:59

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: 私(わたし)は… - Je...

Je vous remercie pour votre réponse à cette question. Et merci pour la correction de la phrase.
Je vous remercie pour votre réponse, et merci pour la correction .

Oh,confiture d'orange! Il est très bon
Oh, la confiture d'orange est bonne 


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#169 2011-06-01 01:02:09

KA
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Date d'inscription - 登録日: 2009-01-27

Re: 私(わたし)は… - Je...

Merci trois 9.

文には、その人の意志などが微妙に表現されているものですが、1つの文にまとめるとすっきりすることは、
確かですね。^^
La déclaration est exprimée et quelle est leur intention subtile, il est rafraîchissant à
une conclusion.

Last edited by KA (2011-06-01 01:24:08)

Offline

 

#170 2011-06-01 07:22:37

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: 私(わたし)は… - Je...

KA je ne comprends pas le sens de votre phrase.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#171 2011-06-01 15:55:07

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: 私(わたし)は… - Je...

Trois9, sur ce que t'a dit KA, je pense, qu'elle aurait voulu dire: comme on a aussi des coeurs, pour ses phrases, les gens peuvent s'amuser, la différence que chacun a. smile

Last edited by J'aime La France (2011-06-01 15:55:49)

Offline

 

#172 2011-06-01 16:20:48

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: 私(わたし)は… - Je...

ok, merci


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson