Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2009-05-05 15:31:41

mimi
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 42
From: yokohama
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-01

昨日の夕食は手巻き寿司!

Traduction/翻訳: Le Piaf

Hier au dîner, j'ai mangé des temaki sushi.
Les sushis qu'on mange au restaurant sont bons, mais les sushis que l'on prépare soi-même à sa guise sont aussi très bons.
J'aime beaucoup les sushis et je prépare souvent des temaki sushi.

Sur une feuille d'algue séchée ("nori"), on y met les ingrédients que l'on aime et on assaisonne de vinaigre de riz.

J'ai mis du shiso et du thon.

昨日、夕食に手巻き寿司を食べました。

お寿司屋さんで食べるお寿司もいいけど

自分で自由に作って食べるのも
とっても美味しいです。

私はお寿司が大好きで
よく家で手巻き寿司を作ります。

こうして、
海苔の上に、酢飯をのせて
好きな具を入れて巻きます。

私は、しそと まぐろを入れました。

http://france24h.free.fr/forum/img/gallery/1241528871.jpg

C'est prêt.

完成です。

http://france24h.free.fr/forum/img/gallery/1241528812.jpg

On trempe dans de la sauce de soja ("shoyu") dans laquelle on y met du wasabi.
Ci-dessous, du wasabi (taille économique)

わさびを入れたお醤油につけて食べます。
↓わさび(お徳用サイズです)
http://france24h.free.fr/forum/img/gallery/1241528910.jpg

Au passage...
Quand on mange des sushis, on ne met pas le wasabi dans le shoyu. On en met un peu sur la tranche de sashimi puis on trempe le sushi dans le shoyu et on le mange. C'est la vraie façon de manger des sushis.

ちなみに・・・
お寿司を食べるときは
わさびはお醤油の中に入れるのではなくて

わさびだけをお刺身の上に少し乗せてから
お寿司をお醤油につけて食べるのが
本当の食べ方だそうです。
http://france24h.free.fr/forum/img/gallery/1241530042.jpg

(Ceci est une photo prise sur le Net)
Mais c'est quelque chose que même certains Japonais ne savent pas, je pense.

(インターネットで紹介されていた写真です)
でも、これは日本人の間でもあまり知られていないと思います。


以上です、
どなたか 翻訳をお願いします。

Offline

 

#2 2009-05-05 16:27:53

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 61
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: 昨日の夕食は手巻き寿司!

bonjour, mimi, tout d'abord bien venue parmis nous.
Ces plats ont l'air succulent mais quels sont leur noms et de quoi se composent ils.
Merçi


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#3 2009-05-25 21:41:55

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 38
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Re: 昨日の夕食は手巻き寿司!

mimi さん、美味しい記事を書いていただいて、どうもありがとうございました。
翻訳が遅くなってしまって、すみませんでした。

mimi さんが載せた写真をみて、どんどん手巻き寿司を食べたくなりました。
食材を探してみます。


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#4 2009-05-26 17:03:12

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: 昨日の夕食は手巻き寿司!

J'ai faim là d'un coup.
tongue
mimi, bouge pas j'arrive.

Last edited by éricM (2009-05-26 17:04:20)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#5 2009-05-27 02:43:58

mimi
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 42
From: yokohama
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-01

Re: 昨日の夕食は手巻き寿司!

Le Piafさん
Merci beaucoup!
わぁ!感動です、ここまで翻訳していただいてありがとうございます。

とても勉強になりました。

印刷して、じっくり読み直してみます!


trois9 さん
éricM さん
返信ありがとうございます。

手巻き寿司は美味しいですよ~~!

見た目が綺麗で、食べやすい手巻き寿司を作るコツは
ご飯を少なめに入れることです。

Offline

 

#6 2009-05-27 09:20:35

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: 昨日の夕食は手巻き寿司!

M. trois9
M. éricM
Merci pour votre réponse.

Roulées à la main est un savoureux sushi ~ ~!

L'assainissement de la recherche, roulés à la main sushi conseils pour manger plus facile
Ajouter le riz est moins.

En France il y a des sushis et du gari mais ce qui me manque le plus c'est la tête de maguro
(sorte de thon rouge) grillé et les onagi (anguilles). Accompagnés d'un délicieux bol de riz bien
sur.

big_smile

Last edited by éricM (2009-05-27 09:22:34)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#7 2009-05-29 04:57:55

mimi
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 42
From: yokohama
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-01

Re: 昨日の夕食は手巻き寿司!

éricM-san

Bonjour,éricM.
J'aime  des Maguro et des anguilles!big_smile ,

いつか、パリで日本食を食べてみたいです。
フランスで、日本の料理がどんなふうに でてくるのか見てみたいです。

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson