Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2008-02-02 15:59:23

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 38
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Des prénoms franponais - フランポネな名前

J'ai remarqué que certains prénoms japonais ressemblaient à des prénoms français.
フランスの名前に似ている日本の名前があることに気づきました。

Par exemple...
たとえば…

まり (真理…) [Mari] => Marie
とうま (斗真…) [Tôma] => Thomas
じゅり (樹理…) [Juri] => Julie
えり (恵理…) [Eri] => Elie
かりん (花梨…) [Karin] => Karine
あんな (安奈…) [Anna] =>Anna
...


Vous en connaissez d'autres ?
ほかの名前知ってますか?


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#2 2008-02-03 08:42:00

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

Parce que, au japon, c'est une tendence récent ce qu'on nomme son enfant comme étranger.
日本では最近、外人風の名前を付けるのが流行っているので、それも理由のひとつだと思います。wink

>Vous en connaissez d'autres ? ほかの名前知ってますか?
Par exemple... たとえば…

えま(恵麻)[Ema]=>Emma ( c'est le nom pour français ? je connais que Emma Watson pour Hermione tongue)
しもん(子門)[Shimon](nom de famille)=>Simon



 Sinon, j'ai une question sur le nom français... 
 Par example,
 Henri René Albert Guy de Maupassant
 Lequel est le nom ? Lequel est le nom de famille ?
 (Désole j'ai dévié du sujet. )

 ところで、フランス人の名前のことで質問があります。
 Henri René Albert Guy de Maupassant アンリ・ルネ・ギ・ド・モーパッサン (『女の一生』の作者)
 この場合、どれが名前で、どれが苗字ですか?
 (テーマからずれて、すみません。)


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#3 2008-02-03 09:35:25

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

Tamama a écrit - による投稿:

Sinon, j'ai une question sur le nom français... 
 Par example,
 Henri René Albert Guy de Maupassant
 Lequel est le nom ? Lequel est le nom de famille ?
 (Désole j'ai dévié du sujet. )

Le hors piste des Administrateur est toléré ici.
wink

Je pense que Maupassant à 4 prénoms qui sont :
Henri René Albert Guy.
Et De Maupassant est son nom de famille.

Moi-même j'ai 2 prénoms et ma fille aussi.
Éric Paul (Paul, en souvenir à un grand oncle du coté de ma maman.)
et Lisa Marie (Marie, en souvenir d'une grand-mère du coté de la maman de Lisa.)

Mais personne ne m'appelle Paul et personne n'appelle ma fille Marie.
C'est purement du domaine du souvenir et administratif.


Est-ce clair Tamamasan ?


Je suis tomber par hasard sur un blog «franponais».
Voici ce que j'ai pu lire sur mon prénom :

http://img405.imageshack.us/img405/2575/eric2fije4.jpg

« Transformons ce prénom pour l’adapter au japonais et nous obtenons eriku.

Exemples de mauvais choix : 重鯉救(sauvetage d’une carpe lourde), 餌離狗(chien qui se sépare de sa pitance)
Exemple de bon choix : 衛里弓(arc qui protège le village), 恵梨九(9 poires pour la charité).  »
Source : http://ougl.over-blog.com/article-1893061.html

Marrant non !?

Last edited by éricM (2008-02-03 09:40:49)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#4 2008-02-05 20:04:32

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 38
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

éricM a écrit - による投稿:

Je pense que Maupassant à 4 prénoms qui sont :
Henri René Albert Guy.
Et De Maupassant est son nom de famille.

Mais on l'appelle "Guy de Maupassant"


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#5 2008-02-05 21:36:36

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 54
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

Peut -être par simplicité ?
Les "paradoxes" de la langue française !

Last edited by éricM (2008-02-05 21:38:00)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#6 2008-02-20 14:21:47

ぴゆ
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 45
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-26

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

フランスでも日本でも使える名前。  c'est nom de fance et japone.
 
エリナ(絵里奈)  elina
アンジュ(杏樹)  ange
リョウ(遼)      lio
ルカ(瑠珂)     lucas

などもありますね。
ちなみにこの名前は友達(フランス人と結婚した日本人)の子供の名前です。
でもエリナelinaは実際、日本人とフランス人でこの名前をもつ友達がいます。さらに最近エリナelinaというロシア人女性にも出会いました。
エリナelinaは元はギリシャ grèceの名前らしいですよ。

Offline

 

#7 2008-02-20 16:32:54

ぴゆ
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 45
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-26

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

すみません。一部訂正です。

リョウ(遼) lyo

でした。日本ではりょう。フランスではリオと発音されるみたいです。

Offline

 

#8 2008-02-21 02:08:25

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 38
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

ぴゆ a écrit - による投稿:

すみません。一部訂正です。

リョウ(遼) lyo

でした。日本ではりょう。フランスではリオと発音されるみたいです。

Léo [レオ] じゃないでしょうか?
Ce n'est pas "Léo" par hasard ?

ほかには Lionel [リオネル] って名前もあります。
Sinon, il existe aussi le prénom "Lionel".

杏樹って名前は面白いと思います。smile
Je trouve le prénom de "Anju" très amusant. smile

Last edited by Le Piaf (2008-02-21 02:09:57)


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#9 2008-03-01 14:19:57

ふらら
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Tchitchijima Ogasawara Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-29

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

あんり(安里)[anri]=>Henri

C'est le prenom de l'enfant de mon amie.
Ils ont nomme du joueur du football francais.

Un grand nom!!


Corrigez des fautes de ma phrase. S'il vous plaît~!   \( * *; )/

Offline

 

#10 2008-03-03 21:15:30

Antoine
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2008-03-02

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

Bon, pour Guy de Maupassant je ne sais pas néanmoins je peux vous donnez une petite indication sur les prénoms:
1/ pratiquement tous les Français ont plusieurs prénoms
2/ceux ci ont pour but de régler les litiges dans les familles
3/exception pour Marie qui était un nom donné aux femme par traditions (vous remarquerez qu'il était rare à l'époque de ne pas avoir Marie en nom composer ou de l'avoir seule)

Dans mon cas, mes deux autres prénom sont Lionel et Joseph. Lionel m'a été donné en souvenir de mon grand père et joseph était pour faire plaisir a mon pére, ma famille estimait ce nom trop ridicule pour qu'il soit mon premier nom

Last edited by Antoine (2008-03-03 21:17:11)


J'ai toujours eu une certaine image de la France...
Général De Gaulle

Offline

 

#11 2008-03-04 18:06:57

will-uchan
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 50
From: Lyon
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-09

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

ふらら a écrit - による投稿:

あんり(安里)[anri]=>Henri

C'est le prenom de l'enfant de mon amie.
Ils ont nomme du joueur du football francais.

Un grand nom!!

Bonjour Furara

mmm, oui, si on aime le football:/, Sinon...

ふらら、こんにちは

あっと〜、それはサッカーが好きなら。。。


A vous que je vois,
Coeur tremblant pour autre que soi,
Sincères amitiés.
日本語を勉強しています。文を訂正してくださると大変うれしいです。よろしくお願いします。m(_ _)m

Offline

 

#12 2008-03-07 12:32:19

Sakura
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Osaka
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-24

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

Bonjour, ça fait longtemps que je ne suis pas venue ici.

C'est un sujet intéressant, par contre comme au Japon on peut donner n'importe quel prénom à son enfant, il est toujours possible qu'un enfant japonais ait un prénom à la française, à l'anglaise, etc. Par exemple, ルカ Luka n'est pas un nom originairement japonais, je crois.

Mon amie québécoise s'appelle Line. Je lui ai offert comme cadeau d'anniversaire cette année un sceau japonais qui portait le kanji 鈴(りん) ;-)

EricM,

Quand on choisit des kanjis pour le prénom, souvent on ne pense pas à leur sens... Ce qui est aussi important, c'est l'ambiance totale. Je te proposerais  donc 江陸, par exemple.

Offline

 

#13 2008-03-07 13:21:25

omae
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 44
From: コルシカ
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-27

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

Luka est un prénom typiquement italien et s'écrit normalement comme ceci : Luca ; J'aime beaucoup ce prénom mais seulement lorsqu'on le prononce à l'italienne : on met l'accent sur le "u" en prononçant "ou".

Offline

 

#14 2009-07-06 19:11:19

phénomène
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 38
From: Bourg en Bresse
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-16

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

Pour le deusième prénom, c'est souvent quand on baptise son enfant qu'il entre vraiment actif, par exemple: mon prénom c'est Marianne, et mon deusième prénom Giséle, c'est le prénom de ma marraine!
ou sinon, ma filleule s'appelle Clara, et son deusième prénom est Marianne, comme je suis la marraine. Je sais aussi que pour éviter certaines jalousies dans la famille, on préfére donner le prénom du parrain ou de la marraine! smile


il est plus tard que tu ne penses!

Offline

 

#15 2009-07-23 18:51:01

yossy
Interprète - 翻訳メンバー
Homme - 男性 Japonais - 日本語
From: osaka, japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-24

Re: Des prénoms franponais - フランポネな名前

Marianne,

ton explication est très intéressante pour moi.
parce qu'au Japon ce système n'existe pas, d'abord les japonais ne possèdent pas leur deuxième prénom.

Au japon, dans le monde de la musique traditionnelle et l'art théâtral, il y a un certain système de succession de nom.
Pour succèder le nom de son maître( le plus souvent c'est le nom de son père aussi ), le successeur, il doit montrer sa performance digne de son nom.


[img]http://img7.imageshack.us/img7/4511/132533.jpg[/img]

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson