Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2007-12-31 16:16:10

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 39
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Bonne année à tous !
みなさん、あけましておめでとうございます!

Même si c'est un peu en avance pour ceux qui sont en France...
フランスにいる方にはちょっと早いけど…

来年もよろしくお願いします!素敵な一年でありますように。
Et plein de bonnes choses pour l'année prochaine !

Last edited by Le Piaf (2008-01-03 11:16:38)


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#2 2008-01-01 06:19:59

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Bonne année à tous !
みなさん、あけましておめでとうございます!

http://france24h.free.fr/forum/img/gallery/1199164574.jpg

今年も 4・6・4・9 ~! ( yo ro shi ku ) big_smile


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#3 2008-01-01 09:26:39

will-uchan
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 52
From: Lyon
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-09

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

MEILLEURS VOEUX 2008 A TOUS

みなさん、明けましておめでとうございます


A vous que je vois,
Coeur tremblant pour autre que soi,
Sincères amitiés.
日本語を勉強しています。文を訂正してくださると大変うれしいです。よろしくお願いします。m(_ _)m

Offline

 

#4 2008-01-01 13:50:15

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 55
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Bonne santé à toutes et tous.

http://img230.imageshack.us/img230/3659/marvin331x250fl7.jpg

P.S.
Tamama, pourquoi beaucoup de japonais font se signe V de la main ?

Last edited by éricM (2008-01-01 13:49:29)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#5 2008-01-01 14:03:29

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

>P.S. pour Eric
Fumm, au fait, je ne connais pas la raison de signe V.
Mais je le fais toujours à mon habitude. big_smile
なんでだろうね。自分でもよくわかんない。
なんか、いつもの癖でつい (笑


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#6 2008-01-01 14:53:04

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 55
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Un ami m'a dit que ce signe V est un référence à un groupe de musique !
Mais lequel ???


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#7 2008-01-01 20:20:02

j-devil
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 39
From: Lyon - リヨン
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-14
Website

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

皆さん、明けましておめでとう!!! smile

Bonne année à tous !!! smile


[img]http://jdevilengrey.free.fr/Perso/ban_%5bS'K-F%5d_mini1.jpg[/img]

Offline

 

#8 2008-01-01 21:55:11

omae
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 45
From: コルシカ
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-27

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

comme on dit chez nous : pace e salute a tutti

ça veux dire que tout le monde vive en paix et avec la santé !

P.S. : Tamama ton yukata est vraiment très beau !

P.S. 2 : éricM, ton plafond est vraiment très haut big_smile

Last edited by omae (2008-01-01 21:53:50)

Offline

 

#9 2008-01-01 22:04:21

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 55
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

omae a écrit - による投稿:

P.S. 2 : éricM, ton plafond est vraiment très haut big_smile

Non, pas très haut. C'est un effet d'optique alors !
C'est moi qui suis tout piti.

As-tu une photo de ton plafond omae ?

tongue

Last edited by éricM (2008-01-01 22:09:59)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#10 2008-01-01 23:00:45

omae
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 45
From: コルシカ
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-27

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

yikes  non désolé  lol

Offline

 

#11 2008-01-01 23:21:04

koroangel
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 57
From: CHARTRES
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-14
Website

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Bonne année à tous  .......bonne année 2008


[img]http://www.blog4ever.com/artimages/60489070416062551.jpeg[/img]

Sur mon chapeau la neige me parait légère  car elle est mienne ...... Kikaku

Offline

 

#12 2008-01-02 03:13:01

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

omae a écrit - による投稿:

P.S. : Tamama ton yukata est vraiment très beau !

Merci Omae smile
Mais il s'appelle Kimono, pas Yukata. wink
Yukata est le nom pour les vêtements d'été.

En tout cas, bonne année 2008 !!


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#13 2008-01-02 08:50:23

will-uchan
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 52
From: Lyon
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-09

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Bonjour tout le monde.

éricM a écrit - による投稿:

P.S.
Tamama, pourquoi beaucoup de japonais font se signe V de la main ?

j'ai entendu dire que celà viendrait d'une ancienne publicité. Le gars faisait un V avec ses doigts à la fin.
Finalement les gens auraient commencé à le faire eux-même sur les photos, et cette "tradition" ce serait continuée avec les générations suivantes...


A vous que je vois,
Coeur tremblant pour autre que soi,
Sincères amitiés.
日本語を勉強しています。文を訂正してくださると大変うれしいです。よろしくお願いします。m(_ _)m

Offline

 

#14 2008-01-02 11:14:49

Anego
Membre - メンバー
Femme - 女性
From: Var, France
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-15

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Bonne année à tous pleine de santé, d'amour et de voyages
en France pour les habitants du pays du Soleil levant et au Japon pour les français... !!!


[url=http://www.dorama-world.com/][img]http://img180.imageshack.us/img180/6596/sign2bd7.jpg[/img][/url]

Offline

 

#15 2008-01-02 13:27:38

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 55
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Tamama a écrit - による投稿:

Mais il s'appelle Kimono, pas Yukata. wink
Yukata est le nom pour les vêtements d'été.

Omae entre plafon et vêtement, tu es complétement perdu.

http://img107.imageshack.us/img107/4025/iconlolyq1.gif

Last edited by éricM (2008-01-02 13:33:21)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#16 2008-01-02 14:36:02

omae
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 45
From: コルシカ
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-27

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

lol l'année commence bien !

Offline

 

#17 2008-01-02 17:36:41

mickey
Membre - メンバー
Homme - 男性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 66
From: 兵庫県
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-24

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Bonne année à tous !
あけましておめでとうございます。

Tamamaさん、着物姿めちゃ素敵ですねsmile , smile


好きなもの:ブルゴーニュワイン、シトロエンDS、フランス映画

Offline

 

#18 2008-01-02 18:33:55

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 55
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

omae a écrit - による投稿:

lol l'année commence bien !

Meu non… On t'aime bien omae.
wink

J'espère moi aussi, que j'aurai le droit à mon bout de chance cette année !

Last edited by éricM (2008-01-02 18:40:07)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#19 2008-01-03 06:45:08

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

>mickey san
いやー。ありがとうございます。(照
きもの着るの、大好きなんです。
今年もよろしくおねがいします!
Merci pour ce compliment. J'aime m'habiller en kimono.
Bonne année à toi aussi.


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#20 2008-01-03 11:09:21

ぴゆ
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 47
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-26

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

bonne annèe!!

あけましておめでとうございます。
年末年始みなさんいかがお過ごしですか??
日本は寒波襲来のようですね!
風邪などひかないよう、気をつけてください。

tamamaさん着物いいですねぇ。
私も着物は大好きです。今月中には私の着物を日本から送ってもらう予定です。
早くこちらで着物デビューしたいです!!

今年はフランス語の勉強をがんばります!!

Offline

 

#21 2008-01-03 11:11:44

koroangel
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 57
From: CHARTRES
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-14
Website

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

je te  trouve vraiment  tés belle dans cette tenue de Kimono Tamana....


[img]http://www.blog4ever.com/artimages/60489070416062551.jpeg[/img]

Sur mon chapeau la neige me parait légère  car elle est mienne ...... Kikaku

Offline

 

#22 2008-01-03 11:36:56

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 55
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Tamama a écrit - による投稿:

Merci pour le compliment. J'aime habiter le kimono. A bientôt !

Petite, toute petite correction :
Merci pour ce compliment. J'aime m'habiller en kimono.
Pas habiter, Tamama !

• Tu habites une maison ou un appartement ou encore une cabane au fond des bois.
• Tu t'habilles avec des vêtements, un kimono en hiver et un yukata en été.


C'est vrai que ça te va bien… Le kimono fait la femme.

big_smile

Question pour Tamama ou ceux qui savent,
Le nœud pour fermer le kimono que porte Tamama sur la photo est-il le même que pour «un kimono» de judo, de karaté ?

Last edited by éricM (2008-01-03 11:44:47)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#23 2008-01-03 15:19:13

ふらら
Membre - メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Tchitchijima Ogasawara Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-29

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

ココでしたか^^
みなさま、あけましておめでとうございます^^

ことしも、よいとしになりますように^^


Corrigez des fautes de ma phrase. S'il vous plaît~!   \( * *; )/

Offline

 

#24 2008-01-04 16:50:47

will-uchan
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 52
From: Lyon
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-09

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Bonjour tout le monde.
みなさん、こんにちは。

Dites-nous Tamama, quelle sorte de kimono est-ce, s'il vous plait? Un furisode?
ねね、Tamamaの着物はどんあですか。おねがいします。振袖ですか。

Le kimono, surtout celui des femmes, est un vêtement absolument magnifique.
Alors imaginé ceux utilisés pour le mariage traditionnel. De toute beauté. Mais extrêment chèr sad et lourd sad

Last edited by will-uchan (2008-01-04 16:48:22)


A vous que je vois,
Coeur tremblant pour autre que soi,
Sincères amitiés.
日本語を勉強しています。文を訂正してくださると大変うれしいです。よろしくお願いします。m(_ _)m

Offline

 

#25 2008-01-04 17:04:52

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 55
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Bonne année ! - あけましておめでとうございます!

Déjà qu'une veste de kimono de Judo pèse son poids… un kimono de festivité ça doit être une vraie armure.


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson