Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2007-12-13 18:14:20

superguigui
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: Lyon
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-12

Bonjour à tous

Bonjour à tous!
Je suis Guillaume un étudiant Lyonnais de 19 ans qui s'intéresse aux différentes cultures asiatiques qui lui passent sous le nez (avec une petite préférence pour le Japon et la Corée). J'aime entre autres regarder des dramas, mes préférés étant Kisarazu cat's eye et Summer snow, mais je ne délaisse pas pour autant le cinéma, la musique ou la littérature.
J'ai connu ce forum par le biais d'un certain Piaf et je ne suis guère surpris de retrouver ici certains membres du forum Dorama-world ^^.  Pour ce qui est des langues, je n'ai que l'anglais dans mon répertoire, n'ayant jamais eu le temps de me mettre au japonais ou au coréen (oh l'autre eh, il glande rien de toute la journée et il dit ça!).

Voila voila, bonne journée à tous! ^^

Traduction/翻訳: Tamama

みなさん、こんにちわ!
僕はギローム、リヨンの大学に通う19才です。最近よく見かけるアジア系の異文化(日本や韓国趣味のものも含めて)に興味があります。とりわけ好きなのはドラマを見ることで、『木更津キャッツアイ』や『Summer snow』がすきですが、もちろん映画や音楽、それに文学への関心も見逃すわけにはいきません。
この掲示板のことは、たしか le piaf から聞いて知ったので、Drama World という掲示板のメンバーの何人かをここで見かけましたが、べつに驚いてません。
言葉に関しては、いまのところ英語しか僕のレパートリーのなかにはなくて、日本語や韓国語に費やす時間がないんだ。
( 「あいつ、一日中にごろごろしてるのに、そう言ってるのかい?」)

ではでは、みんなよい一日を!

Edit:
Résumé des informations intéressantes pour que Lepiaf fasse la traduction sans reléguer vilainement la tache:

Je
- suis un jeune Lyonnais séduisant de 19 ans.
- suis  étudiant en informatique.
- suis intéressé par les cultures asiatiques.
- regarde des dramas japonais et coréens.
- ne parle que l'anglais

Traduction/翻訳: Tamama

僕は…
- 若くてかっこいい19才のリヨンの人で
- 情報処理学科の学生で
- アジア系の文化に興味があって
- 日本と韓国のドラマを見てて
- 英語しか話せない

Last edited by superguigui (2007-12-13 18:52:37)

Offline

 

#2 2007-12-13 18:35:51

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 39
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Re: Bonjour à tous

Oh, salut guigui !
Quelque chose me dit que la traduction de ta présentation sera difficile à faire... big_smile

Last edited by Le Piaf (2007-12-13 18:44:03)


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#3 2007-12-14 10:58:02

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: Bonjour à tous

Binenvunue, Guigui ! (c'est ton surnom : guigui ? Haha,c'est tres Kawaii. big_smile )
J'ai traduis ta presentation!
Mais désolé, j'ai quelques choses que je ne comprends pas bien.
Je le traduis encore peu à peu wink


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#4 2007-12-14 11:13:07

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 39
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Re: Bonjour à tous

superguigui a écrit - による投稿:

(oh l'autre eh, il glande rien de toute la journée et il dit ça!).

「あいつ、一日中にごろごろしてるのに、そう言ってるのかい?」って自分のことについて書いていた。

- suis un jeune Lyonnais séduisant de 19 ans.
- 若くてリヨンの大学に通う19才で

Tiens, Tamama, tu n'as pas traduit "séduisant" ? big_smile


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#5 2007-12-14 12:43:09

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 55
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Bonjour à tous

Bonjour et bienvenue superguigui.


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#6 2007-12-14 13:37:41

superguigui
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: Lyon
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-12

Re: Bonjour à tous

Merci à vous ^^
Tamama, j'avais fait le deuxième paragraphe pour éviter d'avoir à traduire les phrases du premier paragraphe ^^;
Tu es une traductrice acharnée! smile

Offline

 

#7 2007-12-14 17:49:43

Kaori
Membre - メンバー
Femme - 女性
Date d'inscription - 登録日: 2007-11-15

Re: Bonjour à tous

Un guigui peut en cacher un autre big_smile !! Bienvenue Superguigui XD


Adieu, dit le renard. Voici mon secret. Il est très simple: on ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.(Le Petit Prince _St Exupéry)
[url=http://www.info-palestine.net/][img]http://www.info-palestine.net/IMG/jpg/banniere_mini.jpg[/img][/url]

Offline

 

#8 2007-12-14 22:12:05

NekO
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 36
From: Saint-Denis (near Paris)
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-07
Website

Re: Bonjour à tous

xD
Bienvenue ici Superguigui lol


[i]"Le voleur m'a tout emporté, sauf la Lune, qui était à ma fenêtre"[/i] - Ryokan

Offline

 

#9 2007-12-14 23:43:17

j-devil
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 39
From: Lyon - リヨン
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-14
Website

Re: Bonjour à tous

yo dude \ol/


[img]http://jdevilengrey.free.fr/Perso/ban_%5bS'K-F%5d_mini1.jpg[/img]

Offline

 

#10 2007-12-15 07:33:30

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: Bonjour à tous

Le Piaf a écrit - による投稿:

- suis un jeune Lyonnais séduisant de 19 ans.
- 若くてリヨンの大学に通う19才で

Tiens, Tamama, tu n'as pas traduit "séduisant" ? big_smile

Are! Hehehe... J'ai pris séduisant pour étudiant. tongue
Alors, il dit 「僕はかっこいい19才のリヨンの若者です。」big_smile


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#11 2007-12-15 09:14:45

éricM
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 55
From: ain
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-06

Re: Bonjour à tous

Tamama a écrit - による投稿:

Are! Hehehe... J'ai pris séduisant pour étudiant. tongue

Si un homme s'approche de toi, Tamama et te dit : « Je te trouve très étudiante aujourd'hui. »
Attention tu as fait une touche.

lol

Last edited by éricM (2007-12-15 09:18:22)


[i][b][color=pink]Si vous ne comprenez pas mon humour alors dites-le moi avec des fleurs.[/color][/b][/i]

Offline

 

#12 2007-12-15 12:56:58

superguigui
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: Lyon
Date d'inscription - 登録日: 2007-12-12

Re: Bonjour à tous

Non mais je comprends que tu fasses l'amalgamme Tamama-san. Après tout, tous les étudiants sont séduisants wink

Merci à tous pour l'accueil!

Last edited by superguigui (2007-12-15 12:57:34)

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson