Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…
Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。
はじめまして、nonniette/ nozomiと申します。
日本の福岡出身で先日24歳になりました★
Je m'appelle Nozomi, J'ai 24 ans.
J'habite a Paris.
2010年12月にワーキングホリデーでフランスへ来ました。
フランス語は・・・まだできません(泣)
今はパリ郊外の北のほうに住んでいます。
友達もまだ居なくて寂しいので、日本人の方、フランス人の方、その他の方たくさんと知り合えたら嬉しいです♪
フランス語も頑張って勉強中なので、一緒に勉強できる友達も欲しいです。
フランス語は難しいですね!
カナダに1年、オーストラリアに3年住んでいました。
フランスでは、Naturopathyや栄養学、サプリメントについてなどを、いずれ勉強して仕事にしたいと思っています。
フランス語の自己紹介は、自信がないのでごめんなさい(>。<)訳していただけると嬉しいです!
素敵なウェブサイトを発見できて、とてもわくわくしています!
よろしくおねがいします★
A bientot!
Nonniette/ nozomi
Traduction/翻訳: YND
Je viens de Fukuoka et j'ai eu 24 ans il y a quelques jours.
Je suis arrivée en France en décembre 2010 pour un séjour vacances-travail.
Malheureusement... je ne sais pas encore parler français.
Actuellement, j'habite vers la banlieue nord de Paris.
Mes amis me manquent et je serais heureuse d'échanger beaucoup de choses avec les Japonais comme les Français ou qui que ce soit d'autre.
Comme j'étudie durement le français, je voudrais des amis pour que nous étudions ensemble.
C'est difficile, cette langue !
J'ai vécu un an au Canada et trois en Australie.
En France, je souhaiterais étudier la naturopathie, la diététique ainsi que tout ce qui concerne les compléments alimentaires, et à terme, rester y travailler.
Je ne suis pas assez confiante pour écrire ma présentation en français, désolée... J'aimerais qu'on traduise.
Je suis vraiment très contente d'avoir pu trouver ce site, il est génial.
Ravie de faire votre connaissance.
Offline
Nice to meet you, nozomi
J'espère que votre séjour en France se passe bien.
A bientôt sur Franponais.
Offline
Konnichiwa Nozomi,
Hajimemashite!!!
Soyez la bienvenue sur Franponais
Vous appréciez la vie en France ? Do you like lifestyles in France ?
I like so Canada and Australia, that it's beautiful countries
Mata ne
Offline
Nozomi, je vous souhaite la bienvenue parmi nous. En ouvrant les portes de Franponais, vous trouverez plein d'amis pour vous aider.
のぞみはフランポネに対しの門を開いているときに私たちの間であなたのお手伝いをする友人を見つける
Offline
のぞみさん、はじめまして。
このフォーラムへようこそ!
フランス語を勉強のために手伝いがほしかったら、遠慮しないで質問してください。
日本語も難しいですよ haha
フランスを楽しむと思っています ;D
よろしくお願いします。
Offline
Nozomi, on se souciera jamais si tu as un peu petit peur de te tromper quand tu parles le français. Fais-toi chez Franponais n'importe quand.
のぞみさん、こんにちは。 フランス語のことで、いろいろと、まちがえてしまったりすることがあっても、わたしたちは、まったく、気にしたりしませんよ。ほっとしてくださいね。いつでも、フランポネに、くつろぎにきてくださいね。
Last edited by J'aime La France (2011-02-13 06:35:22)
Offline
Konnichi ha nozomi, こんにちは のぞみ、
Yôkoso ! よこそ !
Hajimemashite, はじめまして
Si vous souhaitez que je vous aide à apprendre le français, contactez - moi !
Ja ne ! じゃね !
Offline
San, un petit leçon pour toi, parce que souvent, on peut te voir essayer d'écrire aussi en anglais. Je pense que <Do you like the way of French life?> s'emploie très bien, au lieu de ta phrase <Do you like lifestyles in France?>
La dernière phrase que tu as mise, m'a donné envie d'aider. Tu peux dire "I so like Canada and Australia. They are beautiful countries." ou "I like Canada and Australia so much (that) they are beautiful countries." Je serais heureuse si tu lisais ce que j'ai dit, pour que tu aies la chance de toucher au vrai anglais.
Last edited by J'aime La France (2011-02-14 04:15:54)
Offline
はじめまして nozomiさん,
このフォーラムへようこそ!
ワーキングホリデー頑張ってくださいね!
Offline