Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…
Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。
Bonjour à tous
Ce samedi 14 février c'est la saint valentin, la fête des amoureux <3
J'aimerais savoir si on célèbre cette fête au Japon et comment se déroule cette fête?
Il me semble que c'est avant tout une fête de l'amitié (je crois avoir lu cela dans le manga "Card Captor Sakura", de Clamp).
Merci d'avance pour vos réponses
Offline
Salut méninna
Alors les japonais fêtent la Saint Valentin mais d'une autre manière
Déjà les garçons n'offrent ni fleurs ni cadeau ni même soirée romantique à leurs copines o_O
Ensuite les filles offrent des chocolats soit à leurs copains, soit à leurs camarades de classe ou même à leurs collègues de travail.
Par contre le 14 mars, le "white day" les garçons offrent à leurs copines soit à leurs collègues un cadeau qui a 10 fois la valeur de ce qu'ils ont recu.
C'est pour ca que maintenant certains garçons refusent les cadeaux des filles car ils savent au retour qu'ils vont y mettre le prix
Quand on aime on ne compte pas
Offline
Merci beaucoup Benjamin pour ta réponse ^^
Offline
Salut Méninna et benjamin !!
>Benjamin
Tu as raison, â la Saint Valentin, les filles offrent des chocolats soit à leurs copains.
Mais votre histoire est partiellement incorrecte.
Au japon, la Saint Valentin est un jour que les filles déclarent ses amour à lea garçons, surtôt pour les jeunes gens.
Les filles offrent des chocolats ou quelques cadeaux au garçons dans la classe ou après les cours.
Donc, à ce jour, des garçons sont tendu toute la journée. Le garçon qui a de la classe et est populaire dans la classe, il reçoit beaucoup des chocolat, mais le garçons n'est pas populaire, il ne peux pas reçevoire un seul !! T_T
Pour les femme adulte, on passe avec son copin, et elles offrent des chocolats ou des cadeaux à leurs copains.
On a beaucoup de noms pour le chocolat de la st.Valentin.
- Honmei choko (本命チョコ):c'est le chocolat pour amoureux. En général, les filles font le chocolat à la maison.
- Giri choko (義理チョコ): c'est le cocolat pour des amis. Les filles distribuent les chocolats à leurs camarades de classe ou à leurs collègues de travail comme benjamin a dit. En général, les chocolat pour Giri-choko n'est pas cher ! de 100yen à 500yen environs. XD
- Tomo choko (友チョコ):c'est Giri choko pour des amis ou des camarades des femmes.
- Gyaku choko (逆チョコ) : c'est le mot recent qui a invité dans cet hiver. Gyaku signifis "inverse", c'est à dir, c'est le chocolat que des garçons offrent à des filles.
Voici, le pub pour le chocolat. On dit " Offrons le Gyaku choko en cet hiver ! "
Offline
Arigato Tamama pour tes explications
A bientôt^^
Offline
Bonjour à tous !
J'espère que vous avez passé une bonné saint Valentin ?
Voici, mon mari a reçu un cadeau joli d'une de ses amis, c'est des Wagashis le style de saint Valentin.
C'est tout mignion !
Offline
Tamama a écrit - による投稿:
J'espère que vous avez passé une bonné saint Valentin ?
La Saint Valentin ? Je n'en ai jamais entendu parler...
En tout cas, elles sont vraiment mignonnes, les petites pâtisseries que ton mari a reçues !
Offline
Hé! c'est bientôt le "white day"!!
J'ai parlé à quelques amis du principe du white day, et beaucoup d'entre eux regrettent que ça ne se passe pas de cette manière en France.
Offline
J'apprends des choses!!! (C'est pour ça que je suis Urashima Tarô) Je connaissais déjà les giri-choko (cadeau chocolat par obligation...!), mais alors là, les tomo-choko et les gyaku-choko... qu'est-ce qu'il ne faut pas inventer pour vendre le chocolat!!! Je me rappelle il y a ... plus de trois décennies!!!!! ils ont inventé cette fête de chocolat, "pour permettre aux filles de déclarer leur amour un seul jour de l'année"!!!
Offline
Le jour de la St Valentin, ma femme m'a oublié.
moi aussi.
Nous avons fait ça à la mode de France St Valentin pour deux le 14 février.
Et non le 14 février pour elle et le 14 mars ("white day") pour moi.
Last edited by éricM (2009-03-21 23:19:12)
Offline