Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2013-09-04 08:57:05

ダン
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: 武庫之荘・尼崎市
Date d'inscription - 登録日: 2013-09-04
Website

こんにちは!

こんにちは!


ダンと申します。27歳です。
初めまして。

五月から、武庫之荘に住んでいます。神戸の近くです。
日本人と一緒に結婚したから、ベルギーから来ました。
日本人は本当にいつも優しいから、嬉しいです。
仕事はフランス語の先生です。

日本の中で、嵐山や宮島は一番素晴らしい所です。

すみませんが、日本語が下手です。

よろしくお願いします

Traduction/翻訳: yagami

Bonjour je m'appel Dan et j'ai 27ans.
Enchanté
Depuis le mois de Mai j'habite à Mukonosou près de Koube.
Je me suis marié en Belgique avec une Japonaise.
Les Japonais sont toujours aimable donc je suis heureux.
Mon travail est prof de français.
Au Japon Miyajima et Arashiyama sont les meilleurs endroits.

je suis désolé de ne pas être doué en japonais

Offline

 

#2 2013-09-04 14:59:02

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: こんにちは!

はじめまして!
このフォーラムへようこそ。

ベルギーは『TINTIN』や『Schtroumpf』の国ですね。
私は初めてフランス語を勉強した時、フランス語版の『TINTIN』を毎日読んでいました。
独学だったので、『TINTIN』が唯一の教科書でした。big_smile

宮島は行ったことがありません。ぜひフランスのみなさんに、嵐山や宮島の素晴らしさを紹介してください。


p.s.ダンさんのアカウントを「新規メンバー」から通常の「メンバー」に更新しました。
すべてのトピックスに書き込みが可能です。自由に参加してください。


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#3 2013-09-04 15:01:23

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: こんにちは!

ところで、ダンさんはフランス語の先生ということなので、
ひとつお願いがあります。

掲示板の上記の«Annonce»に書いてあるフランス語に間違いがあれば、訂正してもらえますか?


新規登録された方は、「自己紹介」をお願いします。「自己紹介」以外のトピックスには書き込みができません。 管理人が確認した後、正規メンバーとしてすべてのトピックスへの参加が可能になります。 *spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。
Afin de lutter contre les messages indésirables ("spam"), les comptes des nouveaux inscrits n'auront le droit de n'écrire que dans le forum "Présentations". Une fois qu'un administrateur aura vérifié l'authenticité d'un compte, il/elle lui donnera accès à l'ensemble des forums. Merci pour votre compréhension.


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#4 2013-09-06 20:31:53

yagami
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 34
From: Val-de-Marne (94)
Date d'inscription - 登録日: 2009-11-11

Re: こんにちは!

Bonjour je fais la traduction pour les francophones.
Traduction.

Bonjour je m'appel Dan et j'ai 27ans.
Enchanté
Depuis le mois de Mai j'habite à Mukonosou près de Koube.
Je me suis marié en Belgique avec une Japonaise.
Les Japonais sont toujours aimable donc je suis heureux.
Mon travail est prof de français.
Au Japon Miyajima et Arashiyama sont les meilleurs endroits.

Je suis désolé d'être doué en Japonais.

Last edited by yagami (2013-09-06 20:33:46)


綴りの間違いを直して欲しいです。
お願いします。

Offline

 

#5 2013-09-07 12:10:57

ダン
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: 武庫之荘・尼崎市
Date d'inscription - 登録日: 2013-09-04
Website

Re: こんにちは!

Bonjour !

J'ai fait une erreur, excusez-moi. J'aurais dû employer "tame ni".
J'ai quitté la Belgique pour me marier avec une japonaise, désolé smile

Et: "je suis désolé de ne pas être doué en japonais". J'ai employé heta qui signifie "peu doué".
Aurais-je commis une erreur?

下手 「へた」 Pas doué

上手 「じょうず」Doué

Offline

 

#6 2013-09-07 13:31:07

yagami
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 34
From: Val-de-Marne (94)
Date d'inscription - 登録日: 2009-11-11

Re: こんにちは!

Désolé c'est moi qui ai fais une érreur d'inatention sur le 1er kanji.
Sa fais combien de temps que vous apprenez le Japonais?
Moi sa fais environ 4ans que je l'étudie.


綴りの間違いを直して欲しいです。
お願いします。

Offline

 

#7 2013-09-07 15:12:08

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: こんにちは!

Merci yagami pour la traduction en français ! wink


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#8 2013-09-07 15:18:22

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: こんにちは!

Salut Dan,
J'ai regardé ton blog. J'aime bien ça !!
Maintenant, je recherche les bonnes blogs sur le Japon qui est écrit en français.
Puis-je mettre ton blog sur le lien ?
http://france24h.free.fr/home.php?page=links


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#9 2013-09-07 16:11:27

ダン
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: 武庫之荘・尼崎市
Date d'inscription - 登録日: 2013-09-04
Website

Re: こんにちは!

Bonsoir Tamama-san,

Merci beaucoup ! ありがとうございます!
優しいですね!たままさんのブログもとても面白かったです。
読んだのが好きでした。

Bien sûr, vous pouvez mettre le lien avec plaisir smile
もちろん!しましょう!

Au fait, je suis belge. Comment puis-je changer sur le forum?

Yagami,

J'étudie depuis deux ans mais j'ai la chance de vivre au Japon, donc je baigne dans la langue japonaise au quotidien.
A force de voir des kanjis chaque jours et de discuter avec les gens, j'apprends énormément.
Mais j'ai énormément de progrès à faire ! Je passe le JLPT 4 ce 1er décembre.

Last edited by ダン (2013-09-07 16:14:43)

Offline

 

#10 2013-09-07 17:43:47

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: こんにちは!

ダン a écrit - による投稿:

Au fait, je suis belge. Comment puis-je changer sur le forum?

Dans ton "profil menu" >"Personal" >"Langue maternelle" ,il y a trois langues japonais, français, autre.
J'ai choisi "français" pour toi, pour ne pas considéré japonais, parce que tu écris bien le japonais. 
Mais, tu as raison, tu es belge. Tu dois choisir "autre". wink


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#11 2013-09-07 19:08:49

yagami
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 34
From: Val-de-Marne (94)
Date d'inscription - 登録日: 2009-11-11

Re: こんにちは!

Dan san.
Moi aussi cette année je vais passer le JLPT4 ou 5, je ne sais pas quel niveau choisir.
Je m'appel en faite Michael. Vous pouvez m'appeler Yagami ou Michael, c'est comme vous voulez.

たままさん
訳者どういたしました.
ベルギー国に2言語があります ベルギー人はフラマン語とかフランス語を話します 

わたしは神戸へ行きたいので、クラブのサッカー女INAC神戸に見たい

Last edited by yagami (2013-09-07 19:14:00)


綴りの間違いを直して欲しいです。
お願いします。

Offline

 

#12 2013-09-09 02:51:53

ダン
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: 武庫之荘・尼崎市
Date d'inscription - 登録日: 2013-09-04
Website

Re: こんにちは!

Merci pour vos compliments Tamama-san.

Super ! smile
Tu étudies avec quelle méthode?

Offline

 

#13 2013-09-13 23:05:34

yagami
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 34
From: Val-de-Marne (94)
Date d'inscription - 登録日: 2009-11-11

Re: こんにちは!

Dan san
J'ai commencé a étudié le japonais il y à environ 4ans tout seul avec internet et des livres et aussi grâce à franponais.
Peut de temps ensuite je me suis fait des amis japonais.
Au mois de Août 2012 je suis allé à Tokyo .
Depuis le mois de Mai tout les mardi sur skype j'ai un cour 1h00 avec une prof de japonais , avant de faire le cour elle m'envoi la leçon par mell.
Aussi pour améliorer mon japonais j'ai traduits des musiques, des articles sur franponais, je regarde des films et animé en VO sans sous titre , lire des manga et le journal comme asahi etc...
Je n'ai pas de méthode bien précise.


綴りの間違いを直して欲しいです。
お願いします。

Offline

 

#14 2013-10-09 13:20:02

ダン
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: 武庫之荘・尼崎市
Date d'inscription - 登録日: 2013-09-04
Website

Re: こんにちは!

忙しいですよ!
ごめんなさい!

たくさん働いて、パパになりますよ!big_smile

Offline

 

#15 2013-10-11 00:36:45

yagami
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 34
From: Val-de-Marne (94)
Date d'inscription - 登録日: 2009-11-11

Re: こんにちは!

C'est un garçon ou une fille que vous attendez?
まもなく父になります おめでとう


綴りの間違いを直して欲しいです。
お願いします。

Offline

 

#16 2013-10-11 12:27:39

ダン
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: 武庫之荘・尼崎市
Date d'inscription - 登録日: 2013-09-04
Website

Re: こんにちは!

yagami a écrit - による投稿:

C'est un garçon ou une fille que vous attendez?
まもなく父になります おめでとう

Je ne sais pas encore smile

まだ分かりません!(*゚▽゚*)

Offline

 

#17 2013-10-28 21:58:42

Haruko
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 43
From: Hakodate
Date d'inscription - 登録日: 2009-12-15
Website

Re: こんにちは!

Bienvenue Dan ! Est-ce que tu es Wave sur un autre forum ? Je suis Paméla big_smile


何もないが
心安なよ
涼しさよ

Offline

 

#18 2013-10-30 13:11:37

ダン
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: 武庫之荘・尼崎市
Date d'inscription - 登録日: 2013-09-04
Website

Re: こんにちは!

Haruko a écrit - による投稿:

Bienvenue Dan ! Est-ce que tu es Wave sur un autre forum ? Je suis Paméla big_smile

Rho, énorme !!

Oui, c'est moi big_smile

Offline

 

#19 2013-10-30 16:33:31

Haruko
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 43
From: Hakodate
Date d'inscription - 登録日: 2009-12-15
Website

Re: こんにちは!

ダン a écrit - による投稿:

Haruko a écrit - による投稿:

Bienvenue Dan ! Est-ce que tu es Wave sur un autre forum ? Je suis Paméla big_smile

Rho, énorme !!

Oui, c'est moi big_smile

big_smile Le monde est petit ! big_smile

Bienvenue ici alors ! C'est un forum sympa, et parfois on se rencontre en vrai ! L'année dernière, en octobre, je suis allée rendre visite à Tamama à Nagoya !


何もないが
心安なよ
涼しさよ

Offline

 

#20 2013-10-31 06:06:34

ダン
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: 武庫之荘・尼崎市
Date d'inscription - 登録日: 2013-09-04
Website

Re: こんにちは!

Haruko a écrit - による投稿:

ダン a écrit - による投稿:

Haruko a écrit - による投稿:

Bienvenue Dan ! Est-ce que tu es Wave sur un autre forum ? Je suis Paméla big_smile

Rho, énorme !!

Oui, c'est moi big_smile

big_smile Le monde est petit ! big_smile

Bienvenue ici alors ! C'est un forum sympa, et parfois on se rencontre en vrai ! L'année dernière, en octobre, je suis allée rendre visite à Tamama à Nagoya !

Moi aussi je veux rencontrer la célèbre Tamama :'(

Son blog est génial et touchant !

Offline

 

#21 2013-11-08 07:09:29

Tamama
Admin - 管理人
Femme - 女性 Japonais - 日本語
From: Nagoya-Japon
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-23
Website

Re: こんにちは!

Salut Dan, Salut Haruko !
Moi aussi, je veux rencontrer les membres de ce forum.
Un jour, on va faire offline meeting (comment dire en français ? オフ会)à Nagoya ou autre lieu que vous aimez.
On a jamais fait pas offline meeting sur ce forum, mais il y a six ans que j'ai fait ce forum !


>Dan
J'ai hâte de voir la photo de ton petit bébé.smile
Voila, c'est mon petit garçons quand il est né.
http://france24h.free.fr/forum/viewtopic.php?id=1318


Corrigez-moi si mon français est mauvais, s'il vous plaît.

Offline

 

#22 2013-11-08 19:15:10

Haruko
Membre - メンバー
Femme - 女性
Age - 年齢: 43
From: Hakodate
Date d'inscription - 登録日: 2009-12-15
Website

Re: こんにちは!

名古屋が大好きです。もう一度行きたいな。ところで、二月から日本に住む予定があります。big_smile


何もないが
心安なよ
涼しさよ

Offline

 

#23 2013-11-10 09:45:30

ダン
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 37
From: 武庫之荘・尼崎市
Date d'inscription - 登録日: 2013-09-04
Website

Re: こんにちは!

Ce serait vraiment super !
Je ne sais pas si Nagoya est très loin de Shin-Osaka en Shinkansen...


Ton bébé est magnifique !!!

Offline

 

#24 2013-12-09 12:41:05

Baleine des Sables
Membre - メンバー
Homme - 男性
Date d'inscription - 登録日: 2009-08-26
Website

Re: こんにちは!

Konnichi ha Dan ! こんにちは だん !

Hajimemashite ! はじめまして !

Yôkoso ! よこそ !

Ja ne, じゃね


Je peux enseigner le français gratuitement aux Japonais !
Je corrige vos fautes du mieux que je peux, en espérant que cela ressemble au maximum à ce que vous souhaitez dire aux Français.
http://fauxwotasgeek.wordpress.com/
Mon pseudo Skype si vous avez besoin de moi envoyez - moi un MP pour l'avoir

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson