Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…
Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。
direction les tatamis.
Offline
Bonsoir Tamama,
Ah vous avez bien repris ? ça va votre fils supporte la créche ou qu'on le garde.
Je ne connait pas ce livre , en ce moment je ne lis pas trop de livre.
Bonne journée.
Dewa-Matane
Offline
Je te souhaite une bonne découverte !!!
Offline
Je vais à l'aïkido tous les vendredi soir depuis 1 an déjà.
Bernard, tu as quel grade ?
Offline
Baleine des Sables, bonjour, dans notre club il n'y a que deux grades, noir et blanc, sauf pour les enfants il y a la jaune pour les motiver et les remercier de leurs efforts.
C'est en principe comme cela, pour les clubs qui enseignent l'aîkido traditionnel Japonais.
Offline
J'écoute de la musique classique: Mendelsohn le concerto pour violon.
Offline
san a écrit - による投稿:
Bonsoir Tamama,
Ah vous avez bien repris ? ça va votre fils supporte la créche ou qu'on le garde.
Je ne connait pas ce livre , en ce moment je ne lis pas trop de livre.
Bonne journée.
Dewa-Matane
Merci. J'ai bien repris.
Oui, mon fils supporte la créche pendant mon travaille, mais j'ai ipression qu'il s'amuse à la créche, parce qu'il y a beaucoup de jouets. Il a joué toujours quand je suis allée le chercher.
Offline
C'est super alors !! Car c'est dur l'adaptation à cet âge là.
Dans mon église je gardais les enfants de 0-5 ans pendant le culte.
Merci pour ton message.
Matane.
Last edited by san (2011-10-30 16:05:54)
Offline
trois9 a écrit - による投稿:
Baleine des Sables, bonjour, dans notre club il n'y a que deux grades, noir et blanc, sauf pour les enfants il y a la jaune pour les motiver et les remercier de leurs efforts.
C'est en principe comme cela, pour les clubs qui enseignent l'aîkido traditionnel Japonais.
Ben dans mon club, on peut passer des Kyus et des Dans. On porte l'akama lorsqu'on a atteint le 1er Dan.
Mais on a pas de ceinture de couleur.
Offline
Aujourd'hui, c'est la Fête de la culture.
Je lis en ce moment Marcel Proust " A la recherche du Temps Perdu".
今日は文化の日です。
私は現在、マルセル・プルーストの「失われた時を求めて」を読んでいます。
Offline
La fête de la culture (le 3 novembre), c'est la fête nationale japonaise
dans le but de promouvoir la culture et l'art.
Bonne journée à vous!
Offline
Je crois que ça équivaut à la journée du patrimoine en France, où on peut voir et visiter tout ce qui touche à la culture et à l'art de la France.
Offline
Si aujourd'hui est même pas le jour spécial, je toucherai aux choses mondiales tout le temps, par utiliser les langues variées.
Offline
Je suis allée à Osaka avec mon mari et mon fils.
J'ai mangé les Takoyakis !
En fait, c'est la premier fois que je l'ai mangé à Osaka. C'etait bon !
家族で大阪に行ってきました。
たこ焼きをたべました。
実は、大阪でたこ焼きを食べるのは初めてでした。 美味しかった!
Offline
tomo a écrit - による投稿:
Aujourd'hui, c'est la Fête de la culture.
Je lis en ce moment Marcel Proust " A la recherche du Temps Perdu".
今日は文化の日です。
私は現在、マルセル・プルーストの「失われた時を求めて」を読んでいます。
おお!
作品は知ってるけど、読んだことないです。
いま、何巻まで読み進みましたか?
Offline
皆さん良いクリスマス!メリークリスマス
Joyeux noël tout le monde!!
Offline
joyeux noel à toutes et tous
Offline
Je vous souhaite de trés bonnes fêtes de fin d'années a tous !!!!
Offline
メリークリスマス !!
joyeux noel a toutes et a tous :p
Offline
Mon tour - j'ai mangé du p'tit gâteau au fromage, je l'ai trouvé bon, bien qu'il n'y aie pas d'ambiance ou décors pour Noël, juste chez moi. Salut aux membres !
Offline