Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2011-04-26 13:40:29

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 61
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

KAMUI

j'ai pu visionner KAMUI , un bon film comme je les adores, j'ai mis une photo de l'affige dans "GALLERY".

Last edited by trois9 (2011-04-26 13:44:19)


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#2 2011-04-26 15:36:05

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: KAMUI

J'ai entendu ce titre en tant qu'aussi fan d'animé, je sais clairement donc que ça peut se trouver dans les années 60, et j'ai un peu l'impression que ça aime étonner les enfants avec des effets étant si peureux. Je sens que de vieux animés ils étaient alors faits surtout pour rendre choc, mais ils auraient dû faire de ces morceaux, les choses amusantes. smile

Offline

 

#3 2011-04-26 17:31:34

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 61
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: KAMUI

j'aime la france, merci pour cette information, effectivement il est issu d'un manga, les scènes sont magnifiques, c'est vrai par moment elles sont un peu cru( pas pour les enfants).
j'aime la france, trouvez la correction de vos écrits, félicitation toute fois, aucune fautes d'orthographe.

J'ai entendu ce titre lorsque j'étais fan de dessin animé, je sais que cela date des années 60, et j'ai un peu l'impression que tout est fait pour étonner les enfants avec des effets qui font peur.Ces vieux animés étaient alors faits pour faire un choc, mais ils auraient dû faire, ces choses amusantes.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#4 2011-04-26 18:46:21

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: KAMUI

Merci de votre réponse. Sur les fautes d'orthographe, j'essaie d'écrire des messages en utilisant le dictionnaire numérique (Celui qui est en ligne.) que j'ai aimé. Il paraît que j'ai besoin d'ajouter ce message sur mon profil "Ce qui n'est pas clair, ce n'est pas le français." sad

Pour en revenir au film Kamui, merci d'avoir lu ma pensée. smile

Offline

 

#5 2011-04-26 19:40:17

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 61
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: KAMUI

vous savez, ne parlant pas votre langue, j'utilisai des traducteurs sur internet, j'ai l'impression qu'ils ne traduisent pas correctement, donc je préfère garder mon francais, le principal pour moi, est d'aider des personnes comme vous à progresser.
Pour votre message " Ce qui n'est pas clair, n'est pas français." je tiens à rajouter que chaque préfectures,régions,villes,villages a son propre langage en français, donc cette phrase n'a aucun sens.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#6 2011-04-27 07:22:43

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: KAMUI

"cette phrase n'a aucun sens."

Ah, c'est tout à fait ça, vous avez raison. yikes Que je suis un peu bête. Après avoir lu ton conseil, j'ai remarqué que mon profil avait même la partie écrite en français. A propos d'une phrase < lorsque j'étais fan de dessin animé > en fait, je suis fan. Pas moi qui cesse d'aimer ces titres. J'aurais pu dire simplement : Je connais (bien) ce titre parce que je suis fan de dessin animé.

Last edited by J'aime La France (2011-04-27 07:53:30)

Offline

 

#7 2011-04-28 10:03:05

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 61
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: KAMUI

tu as bien compris : "Je connais (bien) ce titre parce que je suis fan de dessin animé."

tu fais d'énorme progrés, c'est cool
Zut je m'aperçois que je te tutoies, veuillez accepter mes excuses.Cela dit, si cela vous convient, je pense que l'on peut se dire tu.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#8 2011-04-30 08:13:17

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: KAMUI

A Trois9: Vous pouvez me tutoyer. Moi aussi, pourrais-je vous tutoyer ? J'y pense comme cela, parce que j'ai déjà le sentiment qu'on s'entend si bien ici. smile

Un message rajouté: J'ai rajouté une virgule, entre "cela" et "parce", pour que l'on puisse lire, tout de suite, cette phrase. Suite à ton conseil, j'ai essayé d'en faire, et j'ai eu l'impression, de pouvoir lire ce que je venais d'écrire, plus facile qu'avant.

Last edited by J'aime La France (2011-05-02 10:07:35)

Offline

 

#9 2011-05-01 17:22:41

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 61
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: KAMUI

je suis heureux que tu acceptes, tu peux en faire autant. C'est vrai comme tu le dis si bien, et, sans aucune faute, l'on s'entend bien ici.
Par contre, tu devrais penser, à mettre, des vigurles, n'oublies pas la ponctuation permets de reprendre son souffle, et, de donner vie à une phrase.
Au plaisir de te lire.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

#10 2011-05-02 09:38:49

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: KAMUI

Comme tu m'as donné, ce petit conseil, je pouvais voir que: pour mettre des virgules, ça donnait aux gens, le temps de s'amuser, à lire des pensées. Les virgules qui peuvent leur donner la vie, je vais y imaginer, à chaque fois que j'écris quelque chose. smile

Last edited by J'aime La France (2011-05-02 09:42:20)

Offline

 

#11 2011-05-02 13:40:00

trois9
Membre - メンバー
Homme - 男性
Age - 年齢: 61
From: Lens
Date d'inscription - 登録日: 2008-09-06

Re: KAMUI

Correction: je peux voir, que mettre des virgules, permets aux gens de s'amuser et de lire des pensées.
                Les virgules qui peuvent donner la vie, je vais l'imaginer, à chaque fois que j'écris quelque chose.

Il n'y a pas que les virgules, il y a aussi les points qui permettent de prendre une respiration, et reprendre la ligne en majuscule et puis les points d'exclamations (ha bon, je ne savais pas !), les interrogations ( tu en es certaine ?).
Finalement lire en respectant les virgules, les points, etc... fait vivre le texte et captive l'attention de ceux qui nous écoutent.


Bernard, pratique l'aïkido et adore le pays du soleil levant.

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson