Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…
Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。
Bonjour,
Je voudrais savoir c'est quoi la différence entre watashi et boku, suis un peu perdu lol
merci
Offline
Ils sont tous les deux utilisés comme pronom personnel "je" (je mange, je parle) mais boku est plutôt utilisé par les hommes.
Offline
Coucou,
Et si j'utilise watashi c'est bon? Ou ça fera tapette?
Offline
Salut Kio. En fait les 2 se disent. C'est juste que watashi est formel alors que boku est familier.
Par exemple si tu parles avec des jeunes de ton âge ou ayant la même activité (étudiant par ex) tu peux uiliser boku. Watashi sert dans les autres contexte (si tu parles à des adultes par ex).
Du moment que tu n'utilises pas ore, ca va
Offline
Salut, Merci^^
Offline
Mais aussi beaucoup d'hommes japonais utilisent <ore> (prononcé comme Olé). C'est pas formel mais plus populaire et masculin que <boku>.
Offline
Au moins c'est pas difficile à comprendre ça !
Offline
Salut tout le monde, juste un détail : 僕 n'est pas familier; 私 est poli, 俺 est familier et 僕 se trouve entre les deux.
バイバイ
Offline
Je pense que tu as raison. Pour autant que je sache, il paraît que "Boku" est utilisé spécialement entre de petits garçons (ceux de moins de 12 ans). Mais il nous arrive de voir qu'il y a quelques filles qui aiment utiliser "Boku ou Oré" bien que ce soit pas encore bien parmi en ce monde-ci. Être unique est merveilleux !
A plus.
Last edited by J’aime La France (2010-06-07 03:28:33)
Offline
Donc Boku serre pour les enfants.
Offline
Pangolin a écrit - による投稿:
Spam ?
Ouép, il a encore frappé donc je l'ai boulé.
Sinon, pour moi, "boku" est utilisé par les hommes :
- entre eux, dans la même tranche d'âge (jusqu'à la trentaine je dirais)
- envers une personne plus âgée ou située plus haut dans la hiérarchie familiale
"ore" est utilisé par les hommes :
- entre amis plutôt proches
- quand ils veulent se la jouer "gros bras" (c'est pas forcément péjoratif...)
Après, ce n'est que le résultat de mes observations, il n'y a aucune règle stricte.
Et pour les femmes, c'est plutôt "watashi" ou "atashi".
Offline