Franponais [フランポネ] 24h - Forum - 掲示板

Nous ne parlons pas la même langue, mais nous avons tant de choses à nous dire...
言語が違うのに、語り合いたいことがいっぱいいっぱい…

Vous n'êtes pas identifié. - ログインしていません。

Annonce - お知らせ

Inscription ユーザ登録
Veuillez vous inscrire au forum en cliquant sur ce lien. Merci pour votre aide pour lutter contre le spam.
新規ユーザー登録はこちらのリンクからお願いします。spam書き込み阻止のため、ご協力をお願いします。

#1 2010-04-14 17:12:00

tomo
Interprète - 翻訳メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 36
From: Yokohama
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-16

相撲 / sumō

Bonjour à tous smile
皆さん こんにちは,

Avant-hier le 12 avril, je suis allée à l'aéroport interenational de Narita.
Et j'ai vu Asashōryū ! Il est champion du sumō.
SUMŌ est un sport de lutte traditionnelle japonaise.
Il est venu au Japon de Mongolie. Mais je sais pas pourquoi il est venu au Japon.
おととい、4月12日に成田空港へ行きました。
そして、朝青龍に会いました! 彼は相撲の選手です。
相撲(すもう)は日本伝統のスポーツの一つです。
モンゴルから日本へ来ました。でも、何で日本に来たのかは分かりません。

Est-ce que vous connaissez Asashōryū??
朝青龍を知っていますか??
Y a-t-il quelqu'un qui s'intéresse au sumō??
誰か相撲に興味のある人はいますか??

Voila, je vous mets des liens. (Wikipedia)
関連情報を載せておきますね。
sumō[相撲] : http://fr.wikipedia.org/wiki/Sumo
Asashōryū[朝青龍] : http://fr.wikipedia.org/wiki/Akinori_Asash%C5%8Dry%C5%AB


Vous seriez gentil de corriger mes fautes de français.

Offline

 

#2 2010-05-01 10:33:22

Le Piaf
Admin - 管理人
Homme - 男性
Age - 年齢: 38
From: Daegu, Corée du Sud
Date d'inscription - 登録日: 2007-09-21

Re: 相撲 / sumō

日本にいたときに、テレビで相撲をよく見たことがあります。面白いと思います。
Quand j'étais au Japon, j'ai souvent vu du sumo à la télé. Je trouve ça intéressant.

でも、フランスでは、あまり知られていません。
Mais en France ce n'est pas très connu.

朝青龍は知っていますよ。日本では、大人気ですよね?
Je connais Asashoryu. Il est super célèbre au Japon, pas vrai ?

ちなみに、相撲の選手とは、どういいますか?力士ですか?
Au fait, comment appelle-t-on un combattant de sumo ? Un rikishi ?


Le Piaf (スズメ)

Offline

 

#3 2010-05-02 17:20:06

tomo
Interprète - 翻訳メンバー
Femme - 女性 Japonais - 日本語
Age - 年齢: 36
From: Yokohama
Date d'inscription - 登録日: 2009-05-16

Re: 相撲 / sumō

Le Piaf a écrit - による投稿:

でも、フランスでは、あまり知られていません。
Mais en France ce n'est pas très connu.

Ah bon! Je ne savais pas.
A vrai dire... moi je ne connais pas bien le sumō ^^'
Quels sont sports japonais bien connus en France? Jyudo? Kendo?
あぁ そうなんですか! 知らなかったです。
実を言うと、私も相撲に関してはよく知りません。
フランスではどんな日本のスポーツがよく知られていますか? 柔道? 剣道?

朝青龍は知っていますよ。日本では、大人気ですよね?
Je connais Asashoryu. Il est super célèbre au Japon, pas vrai?

Oui, Il est célèbre au Japon et en Mongolie.
はい、彼は日本やモンゴルで人気があります。

ちなみに、相撲の選手とは、どういいますか?力士ですか?
Au fait, comment appelle-t-on un combattant de sumo ? Un rikishi ?

Vous avez raison. On dit " rikishi ", " o-sumō-san" ou " sumō-tori ".
その通りです。「力士(りきし)」 または 「お相撲さん(おすもうさん)」 , 「相撲取り(すもうとり)」と言っています。


Vous seriez gentil de corriger mes fautes de français.

Offline

 

#4 2010-05-02 17:55:57

J'aime La France
Membre - メンバー
Date d'inscription - 登録日: 2009-06-24

Re: 相撲 / sumō

J'étais un peu triste quand je l'ai entendu dire qu'à la télé, il quitte du japon pour toujours. Ah bon, ça vient de me rappeler ces jours-là où il nous mettait toujours à l'aise dans les publicités. Surtout dans celles avec les glaces gélées. sad

Last edited by J’aime La France (2010-05-02 17:56:11)

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson